8/17(二)pm5:00∼5:50
如何突破英文困境?動機與方法總體檢!(二)
洪  皓
* 》個人圖示: 室長 : 歡迎大家來聊天室∼∼ [16:41 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 再過幾分鐘,洪老師就會為各位解答各樣問題 [16:42 2004-08-17]
*   系統 : 洪皓 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [16:55 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hello? [17:00 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : sandy,how are you today? [17:05 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_907 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:05 2004-08-17]
*   訪客_907 : 哈囉 [17:05 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hi, 907. how are you doing? [17:05 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : anything i can do for you? [17:05 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : chief will be back in a minute. [17:06 2004-08-17]
*   系統 : 12345 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:07 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_904 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:07 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_106 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:08 2004-08-17]
*   12345 : 大家好 [17:08 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hello everyone. [17:08 2004-08-17]
*   12345 : 大家都問些什麼啊? [17:08 2004-08-17]
*   12345 : 好像還沒開始問ㄟ [17:08 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : have no idea so far. [17:08 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_134 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:09 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : maybe we can chat about something interesting... [17:09 2004-08-17]
*   訪客_134 : 嗨 [17:09 2004-08-17]
*   訪客_134 : 老師好 [17:09 2004-08-17]
*   訪客_134 : 嗨 [17:09 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : such as movies or pop songs. [17:09 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hi, 134... how is taipei treating you now? [17:09 2004-08-17]
*   訪客_904 : ....  [17:10 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 大家好 [17:10 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 歡迎大家 [17:10 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hi, the beautiful host has come back. [17:10 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 大家都好客氣沒有問問題,室長就先問囉 [17:10 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 嗨∼904 [17:11 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : i cannot wait. [17:11 2004-08-17]
*   系統 : 藍雨 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:12 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 室長的困境是,很怕聽英文 [17:12 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hello, blue rain.. [17:12 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 只要聽到英文會皮皮抖... [17:12 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : well, the first thing to do to improve your listening ability is try n­ot to understand what you hear. [17:12 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 嗨∼藍雨 [17:13 2004-08-17]
*   藍雨 : 嘿...室長好... [17:13 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  藍雨: 你真的像名字一樣,很blue嗎? [17:13 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  藍雨  [17:13 2004-08-17]
*   藍雨 : 我有拿到獎品唷...大家多多照顧啦... [17:13 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 現在外面在下雨,你在哪兒上網啊? [17:14 2004-08-17]
*   藍雨 : NONONO...只是喜歡這名啦... [17:14 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 喔∼ [17:14 2004-08-17]
*   藍雨  室長: 辦公室... [17:14 2004-08-17]
*   藍雨 : 重點是洪皓老師......OK...  [17:15 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : ㄟ∼ [17:15 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 是喔,所以你在上班囉 [17:15 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : i am cool here. [17:15 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 是啊,趕緊問老師問題,老師閒的發慌呢 [17:16 2004-08-17]
*   訪客_106  洪皓:  為什麼是try not to understand what you hear [17:16 2004-08-17]
*   訪客_134 : 老師 你的淺色綠字 不太適合閱讀耶 可以換深一些嗎 [17:16 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : sure. [17:16 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 請老師幫忙改色 [17:17 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 幫助同學閱讀 [17:17 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : ok [17:17 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 謝謝老師 [17:18 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : now my color is blue. [17:18 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 顏色清楚多了 [17:18 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : ok, back to 106. [17:18 2004-08-17]
*   訪客_134 : thank you,sir. [17:18 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 今天聊天的人有一點少,不過這讓同學有更多的時間可以發問 [17:18 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 請同學把握機會 [17:18 2004-08-17]
*   藍雨 : OKOK...字變的粉清楚... [17:18 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : because the first thing to do to improve your listening is not to unde­rstand what you hear. [17:18 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : but to listen to the 'sound' itself. [17:19 2004-08-17]
*   訪客_106  洪皓: 原來如此,謝謝老師 [17:19 2004-08-17]
*   訪客_106  洪皓: 那之後呢 [17:19 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : it's like when we first learned our chinese, we learned it from the sound, not from the meaning. [17:20 2004-08-17]
*   訪客_134 : 但我聽到聽懂得字 就會很高興 然後就漏聽了5-6秒 [17:20 2004-08-17]
*   系統 : aa3551 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:20 2004-08-17]
*   訪客_106 : 對啊 [17:20 2004-08-17]
*   aa3551 : HI [17:20 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : when you can get the gist of the sound, tehn you can work on understanding the content. [17:21 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 老師,為何大家都認為「聽」是學英文裡面最基本簡單的 [17:21 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_440 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:21 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : for 134, it's very natural, that is why practice makes perfect. [17:21 2004-08-17]
*   訪客_440 : 老師好~~~  [17:21 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 我每次都得把整句話聽完,才能懂一句話的意思 [17:22 2004-08-17]
*   系統 : FISH !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:22 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : well, because for listening, you only need to remember the sound. [17:22 2004-08-17]
*   訪客_440 : 大家晚安~~  [17:22 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : it's like most of people singing in the ktv. [17:22 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 但是,「讀」就不同了,你一次可以看一整句話啊 [17:22 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 晚安 [17:22 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : most of us do not try very hard to memorize a song, however, as the music plays along, we can sing along. [17:22 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  FISH: 老朋友,你好∼ [17:23 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : nightie, 440. [17:23 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  aa3551: 新朋友,你好啊! [17:23 2004-08-17]
*   aa3551 : 你好 [17:23 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hi, there. [17:23 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_377 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:24 2004-08-17]
*   aa3551 : 我對英文最大的困境還是在聽力和說的方面 [17:24 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : when you are listening, pay attention to the part you do not understan­d. [17:24 2004-08-17]
*   FISH : 我的聽力part b 非常糟糕 [17:25 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : if you can listen well , then i am sure you can speak well. [17:25 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  aa3551: 是因為聽不懂而不敢說?還是發音不標準? [17:25 2004-08-17]
*   aa3551 : YES [17:25 2004-08-17]
*   訪客_134 : i got it.小時後學台語 因台語沒字 只能記聲音 長大後才發現有些字的音是以訛傳訛 但還是能溝通 [17:25 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : yes, 134. you get my point. [17:25 2004-08-17]
*   aa3551 : 不是完全聽不懂 [17:26 2004-08-17]
*   aa3551 : 只是 速度太快 就不行啦 [17:26 2004-08-17]
*   FISH : 遇到不懂得key word,就會打結 [17:26 2004-08-17]
*   aa3551 : 說的方面 [17:26 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : for aa3551, you need to separate testing taking and listening apart for a while. [17:26 2004-08-17]
*   aa3551 : 有時候可能是因為太拘泥於文法啦 [17:26 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : i do suggest all of you, if you have a chance, buy an airplane ticket and go to the usa or uk and stay there for a month. [17:27 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : then you will understand how easy to pick up your listening and speaking. [17:27 2004-08-17]
*   aa3551 : WHY [17:27 2004-08-17]
*   訪客_377 : 請問老師這個句子怎麼翻:Taitung tourists warned of worm-ridden fish [17:27 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : becuase you will suddenly find out that the picture that you have with listening and speaking english is totally different from what it is p­ractised in reality. [17:28 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  洪皓: 真的嗎?老師是不是在鼓勵我們? [17:28 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  洪皓: 會不會太簡單囉? [17:28 2004-08-17]
*   aa3551 : Yes [17:28 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : nope, i am simply stating a fact. [17:28 2004-08-17]
*   aa3551 : Yes [17:28 2004-08-17]
*   aa3551 : I agree it. [17:29 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : well, it's like if you do not play the guitar, you will never know what it feels like to play guitar. [17:29 2004-08-17]
*   訪客_134 : 知道台語某字 所指為何 但我不需翻成國語才知道意義 [17:29 2004-08-17]
*   aa3551 : 平常時候 面對老外說話的機會很多  [17:29 2004-08-17]
*   aa3551 : 考試就不行啦 [17:29 2004-08-17]
*   FISH : 老師 我現在可以聽得懂老外的日常對話 可是只限於非常專心時 [17:30 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 翻譯:台東旅客警告魚生蟲了 [17:30 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : that's good enough. the next step for you to do is to practise your speaking. [17:31 2004-08-17]
*   FISH : 是因為平常接觸太少的關係嗎 [17:31 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 老師降子直譯對嗎? [17:31 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : the more you practise speaking english, the better your listening will become. after all they are two sides of a coin. [17:31 2004-08-17]
*   訪客_377 : sorry,key錯了,應該是:Taitung tourists warned of worm-ridden wooden fish [17:31 2004-08-17]
*   訪客_440 : 哇~~~好力害..沒有前後文也翻的出來~~ [17:31 2004-08-17]
*   訪客_440 : 那句根本看不大懂.. [17:31 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_158 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:32 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : well, we all try our best. [17:32 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : fish, i think you should go out there and feel the thrills of it. [17:33 2004-08-17]
*   系統 : 助教 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:33 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 老師說:台東旅客警告木雕的魚生蛀蟲了。差不多吧?老師。 [17:33 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hello, dear ta. [17:33 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  訪客_158: 嗨,你好 [17:34 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : yes, host, your english is spectacular. [17:34 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hi, 15. [17:34 2004-08-17]
*   藍雨 : ...我回來囉... [17:35 2004-08-17]
*   訪客_440 : 偶要下班了~~先走人~~881~~  [17:35 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_440 離開這個聊天室 [17:35 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : welcome back, blue rain. [17:35 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 440 [17:35 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 下班真好 881 [17:35 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長   [17:35 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : a must that everyone should do is to improve your listening ability ev­ery day. [17:35 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 :  i know a friend who focused on listening for 10 hours a day. [17:36 2004-08-17]
*   訪客_134 : 在聽part b時 常會分神耶 怎辦 [17:36 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : in three month, she can hear and understand everything in english. [17:36 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : i just what everybody needs is persistence. [17:36 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  洪皓: 一天十小時,好像做不來啊 [17:36 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : it is always easier said than done. [17:37 2004-08-17]
*   FISH : 那可能是fish一天讀書的所有時間阿 [17:37 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : for 134, what do you mean by part B? [17:37 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 134,你是指多益嗎 [17:37 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : i know. therefore, the summer time is the best time to stduy. [17:37 2004-08-17]
*   訪客_377 : 翻出來了耶~謝謝老師和室長 [17:37 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : when you study, you have to think of it as a war. [17:37 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : it's about life or death. [17:37 2004-08-17]
*   訪客_134 : 託福聽力 [17:37 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : if you do not have the determination, then you should just leave it al­one. [17:37 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_377 離開這個聊天室 [17:38 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : because at the end of the day, you will still english very greek. [17:38 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : well, for 134, perhaps you should find out the script. [17:38 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : and do a word-by-word listening practice. [17:39 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : it is very important the you write down every word that you hear on the script. [17:39 2004-08-17]
*   訪客_134 : 哇 大工程 [17:40 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : that way, i am sure your part b will improve. [17:40 2004-08-17]
*   FISH : 沒錯.. [17:40 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : well, to tell you the truth, this is the best way to improve your list­ening. [17:40 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_106 離開這個聊天室 [17:40 2004-08-17]
*   FISH : 光是pp就要花好一番功夫囉 [17:40 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : it's hard but it feels great at teh end. [17:40 2004-08-17]
*   訪客_134 : 好的 我會努力 [17:40 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : you will feel that you have achieved soemthing. [17:41 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 加油!努力過後,就是你的了 [17:41 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : yeah, that's very good. 134. keep up the good work. [17:41 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : i sometimes do that myself...even now. [17:41 2004-08-17]
*   訪客_134 : 謝囉 但不會的字 怎麼寫下來呢 注音嗎 [17:42 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : well, that's a good question. [17:44 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 洪老師很喜歡看電影 [17:44 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : for those parts that you do not understand, like i said, you need to a­t least know the sounds. [17:44 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 也許從看電影裡面,可以得到學英文的好方法?? [17:44 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_750 !歡迎來到登峰老師聊天室,請遵守聊天規則,祝您聊天愉快! [17:44 2004-08-17]
*   訪客_750 : hihi [17:44 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長  訪客_750: 你好 [17:45 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : and then you can check that with the script, and then find out what these sounds mean. [17:45 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : and through this process, you will improve your listening significantl­y. [17:45 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : remember, for those parts that you understand, they do not matter here­. [17:45 2004-08-17]
*   FISH : 先走囉 [17:45 2004-08-17]
*   FISH   [17:45 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : it is those parts that you do not understand that really matters. [17:45 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : 88, fish. [17:46 2004-08-17]
*   系統 : FISH 離開這個聊天室 [17:46 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : you need to keep this in your mind, for those parts that you do not un­derstand, you need to be able to articulate every sound in that part.­ [17:46 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : this is what i mean by listening to the sounds not the meanings of a l­anguage. [17:47 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : it is very natural that you do not understand things that you hear. [17:47 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : but for most of the poeple, the problem lies in the fact they do not ­listen to the sound. [17:47 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 討論區有人問:我想知道學歷現在在台灣是不是真的很重要,一定要高的學歷才可以找工作 [17:48 2004-08-17]
*   訪客_134 : 謝謝老師指教 [17:48 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : well, generally speaking, yes. in taiwan, you do need that piece of paper. [17:49 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : you are very welcome, 134. [17:49 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 以上是討論區同學的問題,也許跟學英文沒有直接相關啦 [17:49 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : however, english is crucial...for getting a better job or getting prom­oted. [17:50 2004-08-17]
*   訪客_134 : 邊聽邊跟讀有助益嗎 我常跟獨不了 最後的音就混水摸魚去 [17:54 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : hi, for 134, well, my way is, i prefer reciting out loud... [17:54 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : and it is also very cool to record down your own recital and listen t­o your own speech. [17:55 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : that way, you can even learn better. [17:55 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : because there is always a blind spot when looking at oneself. [17:56 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : by recording and listening to your own speech, you will get a better p­icture of your own speaking. [17:56 2004-08-17]
*   系統 : 藍雨 離開這個聊天室 [17:56 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : however, i do sometimes read along with the captions in the movie thea­ter. [17:57 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : i hope you find this useful to you... [17:57 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : 88 blue rain. [17:57 2004-08-17]
*   訪客_134 : 試過1.2次 聽起來粉恐怖 之後就放棄 [17:57 2004-08-17]
* 》個人圖示: 洪皓 : you need to keep up the work. [17:58 2004-08-17]
*   系統 : 此聊天主題約於下列秒數後自動關閉,謝謝大家的參與:26 [17:59 2004-08-17]
*   系統 : 此聊天主題約於下列秒數後自動關閉,謝謝大家的參與:22 [17:59 2004-08-17]
*   系統 : 此聊天主題約於下列秒數後自動關閉,謝謝大家的參與:22 [17:59 2004-08-17]
*   系統 : 此聊天主題約於下列秒數後自動關閉,謝謝大家的參與:18 [17:59 2004-08-17]
*   系統 : 此聊天主題約於下列秒數後自動關閉,謝謝大家的參與:14 [17:59 2004-08-17]
*   系統 : 此聊天主題約於下列秒數後自動關閉,謝謝大家的參與:13 [17:59 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 : 時間又到了 [17:59 2004-08-17]
*   系統 : 此聊天主題約於下列秒數後自動關閉,謝謝大家的參與:10 [17:59 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 說: 晚上有馬翎的聽力原則指導,請大家告訴大家唷! [17:59 2004-08-17]
* 》個人圖示: 室長 說: 謝謝大家熱情參與! [17:59 2004-08-17]
*   訪客_134 :  收穫甚多 該走了 881 [17:59 2004-08-17]
*   系統 : 此聊天主題約於下列秒數後自動關閉,謝謝大家的參與:2 [17:59 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_750 離開這個聊天室 [18:00 2004-08-17]
*   系統 : 洪皓 離開這個聊天室 [18:00 2004-08-17]
*   系統 : 訪客_134 離開這個聊天室 [18:00 2004-08-17]
* 系統 : 室長 離開這個聊天室 [18:01 2004-08-17]