英文面試勝經:Why did you leave your last job? / Why did you quit your job?(你離開/辭去上一個工作的原因為何?)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸英文面試勝經:Why did you leave your last job? / Why did you quit your job?(你離開/辭去上一個工作的原因為何?)
No.10292021.04.21

英文面試勝經

面談時的發問權在面試官手上,會問什麼問題不可能精準預測;應試者可以先有概念並預想答案,思考如何呈現長處和優勢,成功地推銷自己,順利得到夢想工作!

Why did you leave your last job? /
Why did you quit your job?
你離開/辭去上一個工作的原因為何?
多益相關指數:★★★★

離職的理由很多,但切記不要批評前公司的不是,或講前任老闆、同事的壞話,盡可能將焦點放在是經過自己深思熟慮才做出離職決定的整體原因。

有力簡答

I am eager to work in a more challenging environment where I can make better use of my skills and experience.我很想要在更有挑戰性的環境工作,這樣我可以更善加利用我的技能與經驗。

深入詳答

Well, I've been working for the same company in the same position for more than three years now, and it seems like there is not much room for me to advance with my current employer in the near future. So I am more interested in looking for bigger challenges and opportunities to apply my related sales skills and experience in a different capacity.我在同一家公司擔任同個職位超過三年的時間了,感覺上在目前的公司短期之內不會有太多的晉升空間。因此,我想找尋更大的挑戰和機會,將自己相關的業務技能和經驗應用到不同職位上。

必通詞彙與句型
  1. There is not much room for [someone] to advance in the near future.
    對〔某人〕來說在短期內沒有太多晉升的空間。

醫病溝通英文

出國人士碰到生病時,需要準確地表達身體的不適;從事醫療工作的同仁,常有外籍病人聽不懂醫學專有名詞的英文解釋。因此簡單實用的健康相關詞語,可以降低不少就診的障礙。

Examination—Doctor's Instructions
檢驗——醫師的指示

你的醫生可能會提出一些問題以便正確診斷你的疾病。盡可能提供醫療人員充分的訊息,不用害怕提出你的疑問。如果覺得你的醫生不太關心,不要遲疑,去請教其他健康照護專業人員。

進行診療──和醫師對談&檢驗句型

(Looking at your throat) Open your mouth and say“Ahhhh”. (檢查喉嚨)張開嘴巴,說「阿⋯⋯」。

(When listening to your lungs) Take a deep breath and let it out slowly. (聆聽肺部時)深呼吸,然後慢慢吐氣。

(When taking your blood pressure) Hold your arm out and try to relax. (測量血壓)伸出你的手臂,試著放鬆。

(When taking a blood sample) Turn your arm out and clench your fist. (抽驗血液樣本時)把你的手臂轉過來,握緊拳頭。

(After giving an injection) Bend your arm and hold this cotton pad in place. (打完針之後)手臂彎曲,用棉花球按住注射處。

(Taking your temperature) Keep the thermometer under your tongue. (量體溫)將體溫計含在你的舌頭下。

Try to raise your arms in the air. 試試把你的雙手舉到空中。

Please lie down on the examination table. 請躺在檢驗台。

Please put on this gown. 請穿上這件長袍。

Turn your head to the left / right. 把你的頭轉到左邊/右邊。

Follow my finger with your eyes, but don't move your head. 眼睛隨著我的手指移動,但是頭不要動。

I'm going to tap your knee to test your reflexes. 我要輕敲你的膝蓋以測試你的反射神經。

Word List
  1. lung
  2. blood pressure血壓
  3. blood sample血液樣本
  4. clench握緊
  5. injection注射
  6. cotton pad棉花球
  7. thermometer溫度計
  8. examination檢查
  9. gown袍子
  10. tap輕拍;輕敲
  11. reflexes反映;反射作用

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)