防人之心不可無!-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸防人之心不可無!

 
口說小俚語                
No.495 2012.07.04

老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!

防人之心不可無!
實用指數:96%

 

出社會後,人際關係總是沒有學生時期單純!葛瑞畢業後很順利的進入一間大公司工作,但做了幾個月後,發現公司的黨派鬥爭非常嚴重,只要一個不小心,就會被波及!到底該加入其中一方,還是置身事外呢?
   
來聽些例句吧→
  Sophie:Did you talk to Ken?
(蘇菲:你和肯恩談過了嗎?)
  Gary:Yeah. He's definitely up to something. No doubt about it. He's still positioning himself for that
    promotion.
(葛瑞:是啊。他絕對有所企圖。毫無疑問。他還在為晉升那個職位替自己佈局鋪路。)
  Sophie:But why would he suddenly start helping me?
(蘇菲:但是為什麼他會忽然開始幫我的忙?)
  Gary:I'll figure it out. Probably wants you to relax your defenses. Be wary.
(葛瑞:我會想出來的。也許是要你放鬆戒備。你得小心。)
   
俚語小解析
to position oneself for sth. 為了某事而替自己佈局 
"To positioning yourself for something"是指為了得到你想要的東西,採取一些步驟,給你自己一個好機會。
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《美國影集都在說啥之辦公室風雲》
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 
說法比一比                               

 

老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
正面思考很重要!
說法比一比:92%

 

學校:I'm a sunny girl. (我是個陽光女孩。)
  老外:I'm a pretty positive person.(我是個相當樂觀的人。)
   
實境對話→
  A: I'm a pretty positive person.(我是個相當樂觀的人。)
  B: Yeah, I can tell(是啊,我看得出來。)
   
老外還會這麼說→
  ex:I try to keep a positive attitude.(我盡量保持正面的態度。)
  ex:I'm usually pretty optimistic.(我通常相當樂觀。)
   
關鍵字 
  positive 正面的;樂觀的、optimistic 樂觀的
   
本單元選錄自: 貝塔語言出版《 學校沒教的英文口語
   

 

 

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)