============================================================================== 聽力首部曲-字彙學習術
Control Vocabulary 著名的美國童書作家Dr. Seuss,同時也是一位非常有概念的英語教育家。在他所編寫的童書中,總是清楚而明顯地將新字量控制在十個左右,這幾個字在文中不斷地重覆出現,一直到文末故事終了。 相同單字大量出現在各種不同的句子中,其實也就是不斷提供線索讓你反覆思考這個字的意義及用法,第一句不懂、第二句不懂…第五句第十句,一定也能「猜」出字的意思了吧! 這是非常好的單字記憶法,成人也能用這種方法來學習單字,然而它的缺點是「慢」,我們必須透過大量的閱讀,才能記得一小部份的單字,但這樣記住的單字不容易忘,而且對於文字的使用精準度較高,不容易用錯! More...
正疑惑為什麼這家 bar 幾乎全是黑人時,Tyran 就說道,我們今天來的這家 bar 是以 African American 為主要客群,因此正好可以看到多種不同的髮型。 正說著黑人髮型的變化無窮,我又看到二個一身標準黑人裝扮(球鞋、baggy pants、寬鬆的T-shirt、項鍊、耳環…一樣不少)的男生,其中一個頂著一頭像辮子又帶有幾何圖形的設計,頗為特殊。 把握機會,我趕緊問 Tyran:那位幾何先生頭上的圖形又是屬於哪種style? "That's cornrow." 這回輪到我的教授說話了。 教 Interpersonal Communication 的 McIlwain 教授是個年約三十幾歲、長相正派的 African-American。或許因為同是黑人又和學生的年齡相近,在我們幾個台灣同學口中暱稱「小麥」的 McIlwain 教授跟班上幾個黑人同學特別熟。 聽他接話接得迅速,才知道,原來現在看起來書卷味十足的教授,年輕時也留過 cornrows 呢! 真難想像現在頂著光頭的他當時一頭 cornrows 的酷模樣。 根據Jerice的說法,cornrows 是一種類似 braids 的編法,但在編的時候,整條辮子是全部都固定在頭上的。 (待續) 原來 Cornrow 的造型在「頭頂」!一條條的辮子往頭頂編,編出來的形狀,直比外星人在麥田畫出的圈圈 (crop circle) 還精彩。誰是cornrow的代表?下週告訴你!