.搞定口說錯誤 later 的正確用法
.經典作文 我是一個電影迷,從小就喜歡看電影。
.留學札記 No.40---波士頓嬉遊記 之一
 
 No. 40 2003.10.17
貝塔全民英檢系列
 
 高點網路書店,5折限量書特賣!
 
10/29•王 靖 TOEIC講座,升學就業關鍵!
★ 登峰熱門名師,量身打造秋季充電計畫!! GO..
★ 登峰熱門名師,量身打造秋季充電計畫!! GO..
 所有學語言的人都應該分析自己製造出來的錯誤!語言文字上的錯誤會造成溝通上的擾,
 
更會使得說話者的專業形象大打折扣。本單元將透過典型錯誤的分析,讓你明白這些錯處
 在母語人士眼中代表什麼意義,進而突破學習英文的障礙!

 可笑的句子~要注意喔~~ I will arrive ten minutes later.

 這才是正確的句子! I will arrive in ten minutes.

    我會在十分鐘後到達。

Later 前若加「一段時間」通常指「過去某一段時間之後」,因此通常用在講過去的事,如:She didn't show up at the appointed time, but she did join the meeting two hours later.以「現在」為基準之「之後」則應用 in 再加「一段時間」。

 
            本單元節錄自:貝塔語言出版《 搞定口說錯誤  
Top
 中譯英:我是一個電影迷,從小就喜歡看電影。 by 李維 老師

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 《實用範例》
 我是一個電影迷,從小就喜歡看電影。
 I have been a moviegoer since childhood.
《用法分析》
1. 「電影迷」可以講成 movie fans。其中 fan 這個字為 fanatic 的簡寫。fanatic這個字本來
 是指「信仰狂熱的人」,後來延伸為某些運動或影星特別崇拜的人,所以有a baseball
 fan,a basketball fan,a football fan,a jazz fan等的說法。

2.一群某影星或歌星迷聚集在一起的團體叫 a fan club〈影/歌友會〉。中文「死忠
 的」影/歌迷,英文叫做 loyal / faithful fans;熱情的影/歌迷叫 ardent fans

3. 本句的「電影迷」,我們提供讀者另一種說法,即 moviegoer 。這個字來自於片
 語go to the movies,意思就是a person who often goes to the movies。moviegoer還可以寫成
 filmgoer
。另外,「常去聽演唱會或音樂會的人」就叫做 concertgoer
《精選例句》
  我曾有過一個星期看五部片的紀錄。
 Once, I even went to five movies within a week.
  也有過整場電影只有我一個人的經驗。
 Another time, I was all alone in the theater.
 Another time, I was all by myself in the theater.
 Another time, I was the only person in the theater.

 


         本單元節錄自:貝塔語言出版《
寫作破關》.李維《翻譯寫作班

Top

No.40 ---波士頓嬉遊記 之一

紐約的秋意越來越濃, 白晝也越來越短,眼看中央公園的樹葉已經換了顏色,我和朋友們決定利用週末,把握最後的陽光出城去走走。

翻開地圖瞧了半天,距離紐約車程約五個鐘頭的Boston,素有「文化之都」的美稱,終於獲得四人的青睞,成為週末踏青的首選。

為了能夠在Boston大啖鮮美的龍蝦及海鮮,與漫步哈佛廣場沾染幾分文化氣息.............

                                      More... 

Top
 
台北市館前路26號3樓 TEL:02-23882200
  .我要取消或變更訂閱.關於電子報內容或課程問題請與我們連絡