口說小俚語 No.156 2007.7.11
老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
Don't Work So Hard. 別太拼命工作
 
.實用指數:90%
 

近年來名人的猝死引人震驚外,高級知識分子英年早逝也屢見不鮮,菁英人才由於工作繁重,容易忽視自身健康,往往等到「累倒了」才開始重視。如果這種不健康的生活方式繼續下去的話,無異是替自己敲響了過勞死的警鐘。

「過勞死」指的是長期慢性疲勞後誘發的猝死,即由於工作時間過長、勞動強度加重、心理壓力過大導致精疲力竭,甚至引起身體潛藏的疾病急速惡化,繼而出現致命的症狀。當有人向您提醒 Don't Work So Hard.時,請好好愛惜自己囉!

.來聽老美怎麼說?
 A : You're looking tired- not your usual upbeat self.
  (妳看起來好累,不如妳平日的愉快明亮。 )
 B : Is it that obvious? You know, I'm not one to whine
   When things get tough.
 (有那麼明顯嗎,你知道我不是那種一有困難就會抱怨的人。 )
 A : I know, but I'm concerned.   
  (我知道,但我很關心。)
 B : My workload has been very heavy recently.
  (我最近的工作量變得非常重。 )
 A : Happen you need a vacation. Maybe you Should go to Spain or
    Italy. you know ,get away from Old Blighty for a week or two.
  (也許妳該度個假,也許妳該去西班牙或義大利,妳知道的,就
 
 是離開英國一或兩個禮拜。)
.俚語小解析
 

whine v. 嘀咕;抱怨不止
happen adv.也許
Old Blighty n.
英國

 
 更多小俚語:Time to move on
       該是重新出發的時候了?!
 
 貝塔語言《Cherry-Picked口說俚語》
 
 
多人共享學習時數:「歡樂學習班」滿足全家人學英文的需求!
莫平全民英檢中高級,英檢沒煩惱!
旋元佑理解文法班! 10堂課,讓你的文法全盤懂透透!
高中生專屬彈性計次班,輕鬆變身英文達人!
 
登峰美語機構
台北市館前路26 號3樓 TEL:02-23882200
我要訂閱登峰英文小補丸•修改或退訂