口說小俚語:love,原來是女服務生對客人挑逗的暱稱?!-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸口說小俚語:love,原來是女服務生對客人挑逗的暱稱?!

 
口說小俚語           
No.127 2006.11.28
老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
love,原來是女服務生對客人挑逗的暱稱?!
實用指數:90%

 

老外習慣將情緒表達出來,對於親密的朋友、愛人,或是父母子女,常常將「寶貝」、「蜜糖」、「甜心」掛在嘴邊。不過,如果到了國外餐廳,素昧平生的服務生對你暱稱love,莫非是飛來豔福,想要找你約會?

   
來聽老美怎麼說?
 

Waitress : Are you all right, love ?
   (您還好吧,先生? )

   
  Customer : Sure. I am a bit knackered, though. I didn't want to get out of my pit this morning.
   (當然,只是有一點累。今天早上我不太想起床。)
 
俚語小解析
  love n. 對一個男人或女人的通稱
  pit n. 床鋪
 

 
口說小俚語                               
老外的「感恩啊」=ta?!
實用指數︰92%

 

每個時代都有每個時代的流行語。例如,在目前青少年的流行文化當中,就常使用「火星文」寫信、溝通。另外,也有些人會將外來語或台語直譯成國語使用,像是現在我們對別人道謝,不一定只會正經的說「謝謝」,也可能會用台語的語法對對方說:「感恩啊!」。

   
來聽老美怎麼說?
  Customer : I'll have the eggs, sausage, and fried tomatoes.
    (我要蛋、香腸、油煎蕃茄。)
   
  Waitress :Fine. And the drink ?
   (好,那喝的呢?)
   
  Customer :Make it a glass of cow juice.
    (就來一杯牛奶吧。)
   
  Waitress:Sure thing. Won't be a minute.
   (好的,馬上來。)
   
  Customer : Ta.
   (謝謝。)
   
俚語小解析
  .cow juice   n. 牛奶
顧名思義就是從乳牛身上幾出來的汁,也就是我們所說的牛奶了,跟milk是完全一樣的。
.ta  interj. 謝謝
   

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)