口說小俚語:Here we go again.=原地打轉?!-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸口說小俚語:Here we go again.=原地打轉?!

 
口說小俚語           
No.136 2007.1.31
老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
Here we go again.=原地打轉?!
實用指數:90%

 

走來走去,卻又一直走回原地,這種狀況在台灣有種靈異的說法,認為這是「好兄弟」故意的捉弄,而年輕人的流行語稱這種情形叫「鬼打牆」。不過,老美在講Here we go again.,可不是說他也遇上「鬼打牆」了,而是說話者在表達對對話對象的小小不耐煩喔!

   
來聽老美怎麼說?
 

夢想有自己咖啡機的Allen每次到百貨公司總是想說服妻子買一台 回家用;這一天他們又再次逛到百貨公司的家電樓層。

   
  Allen : Ooh, look at that coffee machine !
   (喔,你看那個煮咖啡機! )
   
  Gina : Here we go again. Allen, we saw that same machine here last month.
  (又來了。艾倫,我們上個月也在這兒看過同樣的機器。)
 
俚語小解析
  Here we go again  又來了;相同的事又再發生一遍了。
 

 
口說小俚語                               
be a sport = 一起運動吧?!
流行指數︰82%

 

在看外國影集或電影時,我們常發現老外在上班之前都會先在家或公司附近的公園慢跑一陣子。反觀台灣,早晨在公園運動的,卻幾乎都是已經退休的銀髮族,難怪醫療新聞中,常報導慢性病症患者有年齡逐漸下降的趨勢。

當愛運動的老外告訴你 be a sport,難道是要邀請你一起運動?

   
來聽老美怎麼說?
  A : Instead of going to coffee shops, we can make coffee at home !
(我們可以在家煮咖啡,不用去咖啡店了。)
   
  B : Hah ! That's a good one.
(哈,那真好笑。)
   
  A :Come on, be a sport.
(別這樣嘛,跟我一起享受一下嘛。)
   
俚語小解析
  That's a good one.  真好笑;這個笑話很好笑
即 That's a good joke 之意,用來表示對方所說的話很好笑。
be a sport  參一腳;和其他人一起渡過美好時光
   

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)