很多學過英文的人都認為英文文法中最麻煩的就是動詞,而動詞中最令人頭疼的就是時態。這一點很容易理解,因為基本上中文這個語言是沒有時態的。而所謂「中文沒有時態」並不表示使用中文的人沒有時態概念……
"Our parts are almost from Japan." 應該是大部分人第一時間會想到的說法,雖然沒有錯,但是專業度略顯不足。換個說法 ……
高點登峰雅思IELTS全修班
文喬老師聽說讀寫密集訓練 掌握技巧+洞悉題型,全面提分!