英文面試勝經
面談時的發問權在面試官手上,會問什麼問題不可能精準預測;應試者可以先有概念並預想答案,思考如何呈現長處和優勢,成功地推銷自己,順利得到夢想工作!
What did you learn from it?
你受到過最有幫助的批評為何?你從當中學到什麼?
這是個非常有意義的問題,人通常只喜歡聽好聽的話,對於別人的批評總是會否認或感到生氣。但是若能敞開心胸接受他人的意見,在經過仔細思考過後,通常會豁然開朗,有「對呀,我之前怎麼都沒想到過?」的醒悟。老闆想知道,面對批評時應徵者是否能虛心接受,又如何從中學習到自己不曾想過的事情。回答這個問題時,記得要以正面思考出發。
One of my previous managers said I was not an efficient and productive leader, because I underestimated the time needed to complete a project. I learned to examine tasks more carefully afterwards.有一位前主管曾批評我不夠有效率,因為我低估了完成案子所需的時間。我後來學習到要更加仔細地評估分析案子。
One of my previous managers once became upset with me since some projects I led were not being completed on time so our team lost some cases. He criticized me and pointed out that I was not an efficient and productive leader; our team lost some important clients because I underestimated the amount of time the projects would take us to complete. I thought the criticism was true and helpful and I learned it's important to examine tasks more carefully so I can better estimate the amount of time needed to complete them. In addition, I also need to build some flextime into projects in case something unexpected comes up.有一位前主管曾因為我主導的一些計畫沒即時完成導致失掉一些案子而感到不太高興。他批評我並指出我不是個有效率和高產能的主管,因為我低估了完成案子所需要的時間,導致失去了一些客戶。我認為主管的批評並沒有錯,對我幫助很大。我學習到更謹慎地評估案子很重要,因為如此一來我才能更精確地估計結案需要的時間。另外,在執行案子的時候我也需要預留一些彈性時間,以應付突發狀況。
- My manager criticized me and pointed out that I was not a [adjective] and [adjective] leader.
我的主管批評我並指出我不是一個〔形容詞〕和〔形容詞〕的領導者。
- 本單元文章選錄自:貝塔語言出版《外商.百大英文面試勝經》我想購買這本書
- 抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程歡迎試聽
醫病溝通英文
出國人士碰到生病時,需要準確地表達身體的不適;從事醫療工作的同仁,常有外籍病人聽不懂醫學專有名詞的英文解釋。因此簡單實用的健康相關詞語,可以降低不少就診的障礙。
心臟病
患者及親屬可能會說
My left arm tingles. 我的左手臂有刺痛感。
There's a stabbing pain in my chest. 我胸部的疼痛有如刀刺。
He just clutched his chest and collapsed. 他就只緊抓著胸部,接著就昏倒了。
I had a mild heart attack five years ago. 我五年前心臟病曾輕微發作過。
I've been taking aspirin for my heart condition. 我一直在服用阿斯匹靈控制我心臟的狀況。
Am I at risk of another heart attack? 我是不是有心臟病復發的危險?
醫療人員可能會說
Are you feeling any discomfort in other areas of your body? 你身體的其他部位有沒有覺得不舒服?
Are you on any heart medication? 你有沒有在服用任何心臟疾病的藥?
Do you have a history of heart disease in your family? 你的家族有沒有心臟病史?
You'll need an angioplasty to open up your arteries. 你需要進行血管修復術把你的動脈打通。
It looks like you had an episode of angina. 看起來你是出現了心絞痛。
The heart attack severely damaged your heart. 心臟病發作嚴重損害了你的心臟。
- tingle刺痛
- stabbing如刀刺的
- chest胸膛
- collapse倒塌;倒下
- at risk of有⋯⋯的危險
- history of a disease病史(通常指家族中某種經常發生的疾病)
- angioplasty血管修復術
- artery動脈
- angina心絞痛