商用英文口語
進行企業溝通時,以細膩的表達方式自然地使用英文,與商務夥伴建立起的關係會更加牢固可靠;而一句話也不會只有一種表達法,希望讀者們看完例句後能舉一反三,依照自己所遇到的情境靈活應用。
我在行銷管理方面有相當多的實戰經驗。
中式英文I have many practical experiences in marketing management.
老外這樣說首先,"experience" 一字當「經驗」解釋時是不可數名詞,複數字尾不加 "s";若指「閱歷、經歷過某事件」才是可數名詞。而在此處為「經驗」之意,故不可數。另外,雖然 "practical" 一字也包括「有用的/實際的」的意思,但是在這裡改用 "handson" 這個形容詞則更能強調「實際動手做過」的意涵。
A:What kind of management experience do you have?
B:I've got a lot of hands-on experience in marketing management. A:您在管理方面有什麼樣的經驗?
B:我在行銷管理方面有很多實戰經驗。
I have a strong background in managing manufacturing operations. 我在管理生產運作方面有很深厚的經歷。
I've mostly managed small creative teams. 我主要是帶領小型的創意團隊。
- management管理
- experience經驗;閱歷
- hands-on實際上手經驗
- background背景;經歷
- manufacturing製造的
面試時免不了會討論到自己過去的工作經驗。" I've got a lot of hands-on experience in [something]. " 此句型只要加以靈活運用,就能簡潔明瞭地讓雇主瞭解自己的專業領域。
- 本單元文章選錄自:貝塔語言出版《外商.百大英文口語勝經》我想購買這本書
- 抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程歡迎試聽
正確說英文
所有學習語言的人都應該分析自己製造出來的錯誤!語言文字上的錯誤會造成溝通上的困擾,更會使說話者的專業形象大打折扣。要掌握一門語言,必須掌握英文語法與語意的特質,培養使用正確英語的良好習慣。
錯誤例句分類:動詞 Verbs-錯選動詞 Verb Choice Errors
👀 突破盲點:Let 和make 都可作使役動詞;但前者是「讓」的意思,主詞通 常是「人」,而後者則為「使」,主詞並無特別限制。
✘ Have a drink after work. It will let you feel relaxed.
⭕ Have a drink after work. It will make you feel relaxed.
下班後去喝一杯吧。這樣可以使你放輕鬆。
👀 突破盲點:Borrow 指「借入」, 如:Can I borrow your pen?, 而lend 或 loan 則指「借出」。
✘ Can you borrow me a pencil?
⭕ Can you lend/loan me a pencil?
你可以借我一支筆嗎?
👀 突破盲點:「觀光」英文要說go sightseeing,沒有do a sightseeing 的用法。
✘ Do you want to do a sightseeing with us?
⭕ Do you want to go sightseeing with us?
你想和我們去觀光嗎?