商用英文口語
進行企業溝通時,以細膩的表達方式自然地使用英文,與商務夥伴建立起的關係會更加牢固可靠;而一句話也不會只有一種表達法,希望讀者們看完例句後能舉一反三,依照自己所遇到的情境靈活應用。
我在週末喜歡看電影、聽音樂,不過我也非常喜歡瑜伽。
中式英文I like to watch movies, listening to the music on the weekend.However, I do yoga very often.
老外這樣說老外經常使用 "enjoy" 這個字來表達「欣賞/喜愛/得到樂趣」,比起 "like" 「喜歡」更生動。另外,台灣同學很習慣說 "I do [something] very often." ,其實換個說法改說 "I'm a big fan of [something]." 將會更道地,不僅能傳達「經常做」的意思,同時也讓聽者知道你樂在其中。
A:What do you like to do when you're not working?
B:On the weekends, I enjoy movies and music, but I'm also a big fan of yoga. A:你沒上班時都喜歡做些什麼?
B:週末時,我喜歡看電影和聽音樂,不過我也非常喜歡瑜伽。
I spend as much time as I can outdoors—hiking and mountain biking mostly. 我只要有時間就會做戶外活動,主要是登山和騎越野自行車。
- outdoors在戶外
- hiking登山健行
老闆想聘請的員工應該是身心都健康的人。因此,面談時若被問及休閒活動,最好能舉出一兩樣運動或正當興趣。千萬不要說「連週末都在加班」這種試圖討好老闆的話,否則可能弄巧成拙。
- 本單元文章選錄自:貝塔語言出版《外商.百大英文口語勝經》我想購買這本書
- 抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程歡迎試聽
正確說英文
所有學習語言的人都應該分析自己製造出來的錯誤!語言文字上的錯誤會造成溝通上的困擾,更會使說話者的專業形象大打折扣。要掌握一門語言,必須掌握英文語法與語意的特質,培養使用正確英語的良好習慣。
👀 突破盲點:Nice to meet you. 為It's nice to meet you. 的省略式;換言之,不定詞片語to meet you 原為真主詞,to 不可任意省略。
✘ Nice meet you.
⭕ Nice to meet you.
很高興認識你。
👀 突破盲點:Major 當動詞,應用主動式。另,major 亦可當名詞用,如:I am an English major.。
✘ I was majored in engineering in college.
⭕ I majored in engineering in college.
我大學主修工程學。
👀 突破盲點:Hurt 表「感到疼痛」時,應用主動式,不用被動式。
✘ My arm is hurt when I raise it.
⭕ My arm hurts when I raise it.
我舉起手臂時會痛。