商用英文口語
進行企業溝通時,以細膩的表達方式自然地使用英文,與商務夥伴建立起的關係會更加牢固可靠;而一句話也不會只有一種表達法,希望讀者們看完例句後能舉一反三,依照自己所遇到的情境靈活應用。
你能來真好!
中式英文 Your arrival is really good.
老外這樣說 此句是做東的主人感謝賓客出席所說的話。雖然 "arrival" 是「來到」的意思,但是直譯成 "Your arrival is good." 可能第一時間老外會一頭霧水。像這種情境,老外通常會使用 "have you over" 這個片語,其中表達了 "come and visit us"(來看我們)的涵義。
Well, you've got a big day tomorrow. I don't want to keep you.嗯,你明天還要忙,我就不留你了。
We'll have to do this more often.我們以後要經常這樣聚聚。
Would you like to take some cake home?你要不要帶一些蛋糕回家?
I hope you don't mind, but I've packed a few cookies for you to take with you.我裝了一些餅乾讓你帶回去,希望你不會介意。
- have someone over邀請某人到家裡
- pack包裝;打包
- 本單元文章選錄自:貝塔語言出版《外商.百大英文口語勝經》我想購買這本書
- 抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程歡迎試聽
接待英文勝經
國際商務伙伴來訪,除了妥善安排接送機、食宿、旅遊參訪等行程,還有許多「眉角」不能大意。只要處理得當,除了賓主盡歡,更可能在接待過程中帶來意料之外更大的商機!
Logistics: Scheduling
接續 上一期 的主題,繼續看相關例句!
1 Would it be OK if I met you at your hotel on Thursday morning at 9:30? 星期四早上九點半我跟您在您的飯店碰面好不好?
換句話說 I'll meet you at your hotel at about 9:30 a.m. on Thursday if that's OK. 假如可以的話,我會在星期四早上九點半在您的飯店跟您碰面。
- overview概要;綜述
- 本單元文章選錄自:貝塔語言出版《外商.百大接待英文勝經》我想購買這本書
- 抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程歡迎試聽