口說小俚語:學會放下吧!Let it go!-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸口說小俚語:學會放下吧!Let it go!

 
口說小俚語           
No.337 2009.05.27
老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
學會放下吧!Let it go!
實用指數:96%

 

跟他分手了嗎?還是單戀很久的他,最近有了交往的對象,或者跟弟弟對尬電動,怎麼比怎麼輸!無論哪種情形,都要看開一點啦!分手了表示終於要有新的開始了;單戀的人有交往的對象表示他很幸福,那很喜歡他的你應該也要開心啊;至於玩game嘛!有些要靠天份有些要靠運氣,可能最近沒買路邊老婆婆的口香糖沒做好事,運氣差了點囉!總之學會let it go,萬事都ok啦!
來聽老美怎麼說?
  Blake:I don't care if I ever set foot on a basketball court again.
(我不知道以後會不會再打籃球。 )
  Steven:It's just a game, man. Let it go!(老兄,不過是一場比賽,別在意! )
  Blake:Yeah, yeah, maybe you're right.(說的是,或許你是對的。 )
  Steven:C'mon. I'll buy you a beer. (來吧,我請你喝杯啤酒。 )
 
俚語小解析
 
 
Let it go 看開一點 
如果你對別人說"let it go",就是在勸告他們日子要繼續過下去,忘卻那些令人非常不愉快的事情。當有人太過在意某件事情,這句話非常好用。
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版美國影集都在說啥
 
口說小俚語                               
別誤會!一切只是just a coincidence!
流行指數:85%

 

一早起床跟平常不一樣或者比較不順的時候,常會遇到一些很巧合的事情喔,例如:今天有點賴床,比平常晚到公司,就會很巧地跟老闆搭到同一台電梯;早上照鏡子,看到臉上長了顆大痘痘有點不開心,到了學校,明明只有四堂課,卻每堂都被老師叫起來回答問題;刷牙時,發現牙膏用完了,想說偷偷擠一下室友的來用,結果他卻剛好進來浴室。仔細想想,我們一天會碰到的巧合,有時候真的會比我們以為的多很多呢!
   
來聽老美怎麼說?
  Nicole:That moron! That imbecile! Damn it! My dress is ruined!
(那個智障!低能!該死!我的衣服完蛋了!)
  Claire:Aw, c'mon. I'm sure he didn't mean it. He looked really sorry.
(喔,別這樣。我相信他不是故意的啦,他看起來很自責。)
  Nicole:Screw being sorry, I want a new dress!(自責他的頭啦!我要一件新衣服)
  Claire:It was an accident! Just let it go!(只是個意外嘛!不要計較了!)
  Nicole:Easy for you to say! You're not the one with tomato sauce dripping down your leg. And what are you doing here anyway?I'm having a hard time believing this was all just a coincidence!
(妳說得倒容易!蕃茄汁又不是灑在妳腳上。還有,你們兩個跑來這裡做什麼?我簡直不相信這一切純屬巧合!)
   
俚語小解析
  just a coincidence 純屬巧合
coincidence是巧合的意思,只用於敘述事實,沒有價值判斷的涵義,也用在某個事件的發生跟自己或他人扯不上利害關係的場合。而前面加上just a,就翻譯為純屬巧合!
   
本單元文章選錄自:貝塔語言出版美國影集都在說啥
   

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)