剛看完電影,不免會因為投入劇情中,而想像如果這種情況發生在現實生活中會怎麼樣,但有些人天天都在幻想電影情節發生在生活中,例如:時光倒流或快轉、刀槍不入、錢從天空掉下來、從十樓跳下去卻安然無恙、死而復生、穿越時光、魔法世界。這時候,就可以說:stuff like that只會發生在電影裡,現實生活中發生的機率微乎其微阿!
Blake:Uh-huh. I thought stuff like that was only served in upscale places. 布雷克:對阿。我以為這類的東西只有到高檔的餐廳才吃得到。
Steven:Nope. See, sometimes it's good to branch out and not eat pasta every day. 史蒂文:才不是。你看吧,換換口味也挺不錯的,不要老是吃義大利麵。
俚語小解析
stuff like that 諸如此類的........
談論某個話題若用這個片語,既輕鬆又有趣,只要對話主題不是人,就可以放心使用。例如,當有人說:"Stuff like that only happens in the movie."(這種事情只有電影裡面才有),意思就是:''What you just talked about only happens in the movie."(你剛提到的事情只會出現在電影裡。)