口說小俚語:截止日提前了!I kid you not.-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸口說小俚語:截止日提前了!I kid you not.

 
口說小俚語           
No.479 2012.03.07
老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
截止日提前了!I kid you not.
實用指數:93%

 

這幾個月來,全班同學都在忙”畢業製作”的事! 從去年10月分組後,每組依據各自的主題,找好指導老師後,只要有課餘時間,各組都聚在一起討論,包含連絡廠商、設計商品、輸出成.....等事項。今天上課時教授忽然宣佈,主任決定提前各組上台報告的日期,I kid you not!
來聽些例句吧→
  Gary:You'd better take an extra bun for yourself. You're going to need the energy.
(葛瑞:你最好再多拿一個甜麵包給自己。你將會需要氣力。)
  Sophie:The energy? For what? You don't mean the deadline was...
(蘇菲:氣力?做什麼?你該不會是說期限被....)
  Gary:Un-huh. I kid you not.
(葛瑞:是的。我不騙你。)
  Sophie:Ugh. I think I'd better take three.
(蘇菲:呃。我想我最好拿三個。)
 
俚語小解析
 
 
I kid you not. 我不騙你。 
 上面對話中如果葛瑞說”I'm not kidding.”就太呆板了。把”not”放在句尾,形成”I kid you not.”的句子,或是如”I think not.”的句子,可以讓這些句子有一種很典雅、世故的感覺。
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《職場單字進化術》
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽

 
 
說法比一比                               

 

老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
suitcase 被偷了!
說法比一比:94%

 

學校:I lost something from my suitcase. (我的手提箱裡有東西掉了。)
  老外:Something was stolen from my suitcase. (我的手提箱裡有東西被偷了。)
   
實境對話→
  A:What seems to be the matter, sir? (怎麼回事,先生?)
  B:Something was stolen from my suitcase. (我的手提箱裡有東西被偷了。)
   
老外還會這麼說→
  ex:I was robbed. (我被搶了。)
  ex:My bags haven't arrived. (我的袋子沒有到。)
  ex:My luggage is damaged. (我的行李有損壞。)
   
關鍵字 
  .suitcase 手提箱、luggage 行李、damaged 損壞的
   
本單元選錄自: 
  貝塔語言出版 學校沒教的英文口語
   

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)