Terri:I'm feeling a little stressed lately. (泰瑞:我最近覺得壓力有點大。)
Yvette:When do you have time to be stressed? (依芙特:妳什麼時候有時間感到有壓力?)
Terri:They want me to collect 120 of my columns into a book. (泰瑞:他們要我集結一百二十篇我的專欄成書。)
Yvette:So many? Is that going to be like the Sex and the Shoes Encyclopedia? (依芙特:這麼多?那不就像是一本《慾望高跟鞋百科全書》了嗎?)
俚語小解析
When do you have time to be ? 你什麼時候有時間? 你可以用這個慣用語來表示:"I can't believe that you have time for X."「我不相信你有時間作某事。」但在某些例子裡,時間並非主要因素的情境裡,人們也會用這句話。例如,某人可能會說,"When do you have time to feel sorry for yourself?"「你什麼時候有時間感到自憐?」他們並不是認為你太過忙碌以致沒時間感到自憐。他們的意思是,"There's really no reason for you to be wasting your time feeling sorry for yourself."「你實在是沒理由浪費時間在自怨自憐上。」