Sam:I just heard a cheesy pick-up line. A guy came up to me and asked me if I had a boyfriend. (山姆:我剛聽到一個很俗的搭訕詞。一個男的過來我問我是否有男朋友。)
Melinda:That's not cheesy. Was he anything special to look at? (美玲達:那不俗啊。他有什麼特別好看的嗎?)
Sam:Wait,there's more. I said, "Yes, I do have a boyfriend." Then he goes, "Want another one?" (山姆:等等,還有。我說:「是的,我的確有個男朋友。」然後他說:「還想再來一 個嗎?」)
Melinda:Actually, I kind of like that. I think I might be able to use it myself. (美玲達:事實上,我還挺喜歡這套詞的。我想我可能自己可以拿來用。)
俚語小解析
Was he anything special to look at? 他有什麼特別好看的嗎? 如果你想問:"Was he good-looking?"「他好看嗎?」又不想顯露出太過心急於想知道答案的樣子,妳可以這樣問:"Was he anything special to look at?"「他有麼特別好看的嗎?」這表示對某人的外表很好奇,但同時卻保持一種酷酷的、高高在上的語調。