Terri : Sometimes, despite their true nature, men can be very charming. (泰瑞:有時候,撇開他們的真實本性不談,男人也可以是非常迷人的。)
Sam : For example? (山姆:舉例來說?)
Terri : I just heard a new pick-up line, and it's only the second one all night that hasn't made me want to puke. The guy said to me,"So, you're a girl." I don't know---am I weird, or is that charming? (泰瑞:我剛聽到一句新的搭訕詞,而這竟只是我一整個晚上所聽到的第二則不會讓我 想吐的。一位男士對我說:「那,妳是個女孩囉。」我不知道?-是不是我很怪 ,還是那麼說很迷人?)
Sam : Odds are, in this place, he was just making sure. (山姆:很可能,在這個地方,他只是在做確認。)
俚語小解析
Odds are ...... 很可能......。 這是另一種表示:"There is a good chance that ..."「非常有可能......」的方式。這麼說有一種流行,順暢的感覺。你也可以說:"Chances are ......"。你的朋友是否經常遲到?當你在一個喜愛的咖啡館等他的時候,你就可以說:"Odds are, he'll be late."「很可能,他會遲到。」