Melinda:These Muthu and Murty stilettos really suit me. (美玲達:這些Muthu and Murty 細高跟鞋真是適合我。)
Yvette:Now that you mention it, I'd have to say yes, they really do. They're classy and trashy all at once. (依芙特:既然妳提起,我不得不同意,它們真的很適合。 它們是既高尚又低俗。)
Melinda:That's just it. And that's a rare and difficult combination. (美玲達:就是那樣。而這可是稀少且困難的組合。)
俚語小解析
Now that you mention it, ...... 既然你提起了......。 如果某人主動地先提起一個敏感的話題,你可能會鼓起勇氣提出自己的意見。這時你可以先說:"Now that you mention it,"「既然你提起了,」,然後再加上你的想法。這個慣用語通常是人們想提出自己的意見時,能夠找到的一個好藉口。