Yvette:The club is closing soon, but I think you might have time for one more toilet adventure. (依芙特:這家夜店就快打烊了,但是我想妳還有時間再來一次廁所冒險。)
Melinda:I'm tired. (美玲達:我累了。)
Yvette:I believe it. (依芙特:我相信。)
Melinda:I'm going to sit right here on this bar stool until quitting time. If there are any men who are still willing and able at this late hour, let them come to us. (美玲達:我要一直坐在這個吧台椅子上直到打烊時間。 如果有任何男人在這麼晚的時刻還願意而且還行的話, 讓他們來找我們吧。)
俚語小解析
Let sb. come to us. 讓某人來找我們。 說"let the guys come to me,"「讓男人來找我」的女性暗示了自己具有某種程度的自信,表示她認為有些男人會真的來找她。如果一個人沒那麼有自信,可以用這個慣用語來表示一點自貶的幽默。舉例來說,想像你是那種寧願待在房間打電動,也不願去上夜店的人。你可以自我解嘲地說:"I'm just going to wait here and let the chicks come to me."「我就在這裡等,讓馬子們來找我。」