Sarah:What brings you here, Kate? (莎拉:凱特,妳怎麼會來這裡?)
Kate:Oh! It's you, Sarah. Wow, you gave me a fright. (凱特:喔!是妳呀,莎拉。哇,妳嚇了我一跳。)
Sarah:Sorry. I didn't mean to. What are you looking for? (莎拉:對不起,我不是故意的,妳在找什麼書?)
Kate:I don't know. I'm just trying to find something interesting to read. How about you? (凱特:我不知道,我只是想找本有趣的書來讀,妳呢?)
Sarah:My son is writing a report about whales. He needs to find some materials, and I'm giving him a hand. (莎拉:我兒子正要寫個關於鯨魚的報告,他需要找些資料,而我正在幫他找。)
Kate:Any luck? (凱特:運氣好嗎?)
Sarah:As a matter of fact, I've already found several books. (莎拉:事實上,我已經找到幾本書了。)
Kate:Great! I hope I can find something. I have to leave soon. (凱特:太好了!我希望我可以找到,我得馬上離開了。)
Sarah:Well, I'll leave you to it. Good luck. (莎拉:那麼,我就讓妳繼續進行吧,祝妳好運。)
核心片語
.What brings you here? 你怎麼會來這裡;什麼風把你吹來了? .give someone a fright 嚇了某人一跳 .give someone a hand 幫某人的忙 .as a matter of fact 事實上 .I'll leave you to it. 我讓你繼續進行你要做的事。