搞定接待英文:Introducing the KTV Culture-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸搞定接待英文:Introducing the KTV Culture

 
搞定接待英文
No.879 2018.02.28

國際商務夥伴來訪,要建立穩固的交情,只有安排接機與食宿恐怕不夠,如何接待得宜,親伴參訪在地遊,為合作關係挹注養份,一一幫你搞定!

Introducing the KTV Culture.
商英相關指數:★★★★

 

約翰和泰瑞剛結束一整天的會,該是出去宣洩一下的時候了。他們計畫到附近的一家KTV辦公室裡的其他人碰面。好好狂歡玩樂達通霄!但是不會唱歌的泰瑞很是擔心,深怕自己的歌聲嚇到了大夥兒........

   
實戰對話 →
  Terry:So, John, you say we're going to karaoke tonight?
    (泰瑞:所以,約翰,你說我們今天晚上要去卡拉OK?)
  John:Yeah. KTV is really popular with business people in Taiwan.
    (約翰:是啊。KTV在台灣非常受商業人士的歡迎。)
  Terry:I've heard that, but... I think maybe I should get back to the hotel for some rest.
    (泰瑞:我聽說過,但......我想也許我應該回飯店休息。)
  John:Oh, come on, Terry!This will be a great chance for you to see how we unwind after a hard day.
    (約翰:噢,拜託,泰瑞!這將是您看看我們如何在辛苦一天後放鬆的好機會。)
  Terry:OK, but I'm warning you:I'm not much of a singer.
    (泰瑞:好吧,但我先警告你:我不怎麼會唱歌。)
  John:Don't worry—it's a private room so you don't have to worry about singing in
    front of total strangers. You'll be among friends!
    (約翰:別擔心—是私人包廂,所以您不必擔心要在完全陌生的人面前唱歌。
        您的周圍都會是朋友!)
  Terry:But I can't read Chinese! How can I sing?
    (泰瑞:可是我看不懂中文!我要怎麼唱?)
  John:No problem—the songs are mostly in Mandarin, but they have English songs, too.
    (約翰:沒問題—雖然大部分都是國語歌曲,但他們也有英文歌。)
  Terry:Do I get a prize or anything if I sing well?
    (泰瑞:我唱得好的話有獎品或什麼東西嗎?)
  John:No, you get something even more important:face!
    (約翰:沒有,但您得到更重要的:面子!)
   
必通句型
.(Something) is really popular with (somebody) in (some place).
  (某事)在(某地)非常受(某人)的歡迎。
.It's a private room, so you don't have to worry about....
  這是私人包廂,所以你不必擔心......。
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《 搞定接待英文 》   我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 
致勝電話英文                               

 

Hello?然後開始慌張?別再自己嚇自己!和老外面對面的英語會話已經夠難了,電話線上看不到對方的表情更是讓人冒出冷汗!!網羅真正實用的語句,熟練就能從容面對!
I can't talk right now.
電話英語通關小提醒:★★★★
  重要會議上突然電話響了,此時須向對方表達「現在不太方便」的話,英文要怎麼說?或是聽不清楚對方的聲音,還是電池快沒電了.......諸如此類的狀況,該如何用英語應對?
   
照樣造句→
  ex:I'll call you back in a few minutes. (我過幾分鐘再打給你。)
  ex:I can't hear you. (我聽不到你說話。)
  ex:Could you speak up, please? (可以請你說大聲一點嗎?)
  ex:We got disconnected. (通話中斷了。)
  ex:I think I'd better be going. (我想我得掛電話了。)
   
重點提示
  ◆ 打擾 interrupt (v.) 對方不方便接電話但需要與他通話時最好先說一句「抱歉打擾你」,
  也就是 Sorry to interrupt you.。另外,打斷對方說話時也可以這樣說。
◆ 雜訊;雜音 noise (n.)
◆ 成片斷 break up 本片語除了最常聽到的「與戀人分手」的意思之外,當電話中一下聽到一下聽
  不到,可以用 You're breakingup. 傳達「聽不清楚你說什麼,斷斷續續的」之意。
   
本單元選錄自:貝塔語言出版上班族週末充電課:電話英文 》  我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 

 

 

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)