![]() |
The Brain Drain Movement 人才外流行動 |
2017/06/30 | |
![]() |
|
「Brain drain」這個詞並不是像某些人可能以為的那樣,照字面上來翻。Brain drain 這個詞是用來形容目前一種常見的現象,也就是國內具備技術及受過良好教育的人才跑去別國,以擴展本身的專業與個人機會。... 繼續閱讀 | |
![]() |
|
文章分類:這句英語怎麼說 | |
![]() |
![]() |
"I usually fly in economics class." 哪裡有錯? |
![]() |
|
英文陷阱無所不在。 Economy class=經濟艙,而 Economics class=經濟學課。 如果擔心混淆,請參考以下節錄的相關文章,讓你印象更深刻!... 繼續閱讀 | |
![]() |
|
文章分類:這句英語怎麼說 | |
![]() |
上一頁 < 20 21 22 23 24 25 |