商用英文口語:Some sales reps are always trying to pass the buck.(某些業務代表就只會踢皮球)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸商用英文口語:Some sales reps are always trying to pass the buck.(某些業務代表就只會踢皮球)
 
商用英文口語
No.1002 2020.09.23
進行企業溝通時,以細膩的表達方式自然地使用英文,與商務夥伴建立起的關係會更加牢固可靠;而一句話也不會只有一種表達法,希望讀者們看完例句後能舉一反三,依照自己所遇到的情境靈活應用。
Some sales reps are always trying to pass the buck.
某些業務代表就只會踢皮球
多益相關指數:★★★★

 

中式英文Some sales people just try to let others take the responsibility.

老外這樣說“Pass the buck” 這個片語指 “blame other people or make them responsible for a problem”(為了一個問題指責他人或要他人負責),類似中文裡「踢皮球」的意思。順帶一提,前美國總統杜魯門在其白宮辦公桌上擺有 “The buck stops here.” 的標語,用以傳達「不再踢皮球,責任我來扛」之意。

   
實境對話
 

A: He said if the product were any good, he’d have no problem selling it. Can you believe it?
B: Don’t worry. Those sales reps are always trying to pass the buck.
A:他說如果這個產品真有賣點,他就不會賣不出去了。你相信嗎?
B:別管他。那些業務總是在互踢皮球。

   
老外還會這樣說
 

Those sales guys are always trying to pin the blame on somebody. 那些業務總是想將過錯推到他人身上。

We all need to take responsibility for the problem. 我們都應該對這問題負責。

職場成功 Tips 美商公司相當注重 “ No excuses.” 的精神,也就是說,遇到問題沒關係,只要有後續解決方案以尋求改進就好,最忌諱推拖找藉口。如果你一味推諉責任,美國老闆會跟你說:“ I don’t want to hear any ands, ifs, or buts. Just do it now!”(我不要再聽任何「然後」、「如果」和「可是」了。現在做就對了!)

   
必通詞彙與句型
  1. reps = representatives代表
  2. blame責備;指責
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版 外商.百大英文口語勝經 》  我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 
醫病溝通英文                            

 

出國人士碰到生病時,需要準確地表達身體的不適;從事醫療工作的同仁,常有外籍病人聽不懂醫學專有名詞的英文解釋。因此簡單實用的健康相關詞語,可以降低不少就診的障礙。
Bruises
瘀傷
急救處理常用句型
 

A: I banged my knee on the coffee table. 我的膝蓋撞到了咖啡桌。 B: Put some ice on it to stop the bruise from getting bigger. 冰敷瘀傷處以防止擴散。

A: I stubbed my toe. 我踢傷了腳趾頭。 B: I’ve heard that if you bruise your leg, you should elevate it during the first day. 我聽人說如果你的腳瘀傷了,在第一天的時候應該把腳抬高。

A: I got a bump on my forehead when I fell out of my bed this morning, but it’s turned into a bruise. 今天早上我從床上摔下來額頭撞了個包,結果卻變成瘀青。 B: It will fade on its own. Just give it a few weeks. 瘀青會自行消散。給它幾個禮拜的時間。

A: I bruised my arm so badly that the bruise now has blood spots. 我手臂上的瘀傷非常嚴重,現在都變成血斑了。 B: You can use a heat pack after two days to make it heal faster. 兩天後你可以用熱敷包讓瘀青快一點消散。

A: He gave me a black eye! 他打得我眼睛瘀青! B: You should use an ice pack or a cold compress to make the swelling go down. 你應該使用冰袋或冷敷布來消腫。

   
Word List
 
  1. stub使碰踢
  2. elevate舉起;抬起
  3. bruise瘀傷;青腫
  4. fade褪去
  5. heat pack熱敷包
  6. black eye黑眼圈;被打得發青的眼圈
  7. cold compress(消炎等用的)冷敷布
  8. swelling腫脹
   
本單元選錄自:貝塔語言出版 醫病溝通英文句典 》  我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)