商用英文口語
進行企業溝通時,以細膩的表達方式自然地使用英文,與商務夥伴建立起的關係會更加牢固可靠;而一句話也不會只有一種表達法,希望讀者們看完例句後能舉一反三,依照自己所遇到的情境靈活應用。
about our marketing strategies.
我想行銷策略部分都討論到了。
中式英文I think I've finished discussing all of the marketing strategy part.
老外這樣說「討論完了/該講的都講了」用英文該怎麼說?也許大家直覺會想到“finish discussing”,但是此詞組的意思其實是「完成討論」,跟原義有所偏離。改用“cover”這個字就能表達「含括、涵蓋、包含」等意義,是最道地的說法。
A: Do you have anything else you'd like to add?
B: No, I think that covers everything I have to say about our marketing strategies. A:你還有什麼要補充的嗎?
B:沒有,我想行銷策略的部分我都討論到了。
That's all I wanted to say about our marketing strategies. 關於我們的行銷策略,以上就是我的看法。
I think that's everything I have to say about our marketing strategies. 我想關於我們的行銷策略,我要講的就是這些了。
If anyone wants to talk more about marketing strategies, maybe we can get together after the meeting. 如果在座有人想再多討論一下行銷策略,或許我們可以在會後再聊。
I think we've spent more than enough time on marketing strategies. Let's move on. 我想我們已經花夠多時間在討論行銷策略上了。我們繼續下一個議題吧。
- add增加;補充說
- 本單元文章選錄自:貝塔語言出版《外商.百大英文口語勝經》我想購買這本書
- 抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程歡迎試聽
電話英文
上班族所需要的是立即有用的 Real English,掌握最常見的詞組、對話,輕鬆完成打電話給同事、廠商、顧客確認事項;出席會議討論和解決問題;發表簡報展示產品或報告成果等任務。
我想約個時間跟您見面。
商務場合的約定會面在英文是用 appointment 這個字,「約定時間見面」即 make an appointment,口語上也常聽到有人說 set up an appointment。
If you don't mind, I'd like to meet you sometime next week. 如果您不介意的話,我想約您下週碰面。
Would it be possible for me to talk to you in person about that? 可以跟您直接見面談談那件事嗎?
How about ...? 就是「~怎麼樣?」的意思,用以提議或詢問意願。如果對方回覆的時間自己也沒問題,就回答 That would be fine with me.;若不行就在 I'm sorry but ... 後面簡單說出原因,然後再用 How about ..., instead? 進一步與對方協調。
A: How about next Friday at 4 p.m.? 下週五下午四點如何?
B: That would be fine with me. 我可以。
若要表達「有時間、什麼時候都 OK」,就用 free 這個字。free 除了「自由的、免費的」之外,也可指「沒有別的事、時間很自由」。
A: I'm free all day Wednesday. Any time will be fine. 我禮拜三整天都有空,什麼時候都行。
B: Great. How about 1:30? 太好了。那一點半怎麼樣?
- 本單元文章選錄自:貝塔語言出版《上班族週末充電課:電話英文》我想購買這本書
- 抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程歡迎試聽