Do you consider yourself a leader or a follower?(你認為自己是領導人才還是部屬人才?)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸Do you consider yourself a leader or a follower?(你認為自己是領導人才還是部屬人才?)
No.1103

英文面試勝經

面談時的發問權在面試官手上,會問什麼問題不可能精準預測;應試者可以先有概念並預想答案,思考如何呈現長處和優勢,成功地推銷自己,順利得到夢想工作!

Do you consider yourself a leader or a follower?
你認為自己是領導人才還是部屬人才?
多益相關指數:★★★★

在一個企業團體內,一定會有領導者,也會有做事、執行的人。因此,只須依照自己的性格、興趣及專長等條件,誠實地告知雇主自己是偏向喜歡帶領他人,還是喜歡聽命行事即可。

有力簡答

I am enthusiastic, always like to motivate other colleagues, and more of a goal-orientated person, so I would consider myself a person with leadership potential.我很熱心,總是喜歡激勵其他同事,比較是以目標為導向的人,因此,我自認為是具備領導潛力的人。

深入詳答

Well, I consider myself both a leader and a follower, and it really depends on situations. But based on my previous experience, I am more of a leader. At Best Technology, I was not only enthusiastic about my own work, but I also motivated other associates. And whenever I faced some situations of uncertainty, I could react in a more orderly manner. Also, I viewed a situation as a whole and kept my focus on achieving the main goal. So based on these qualities, I would say I am more of a leader.嗯,要視狀況而定,我認為個人可以是領導人也可以是部屬。但是根據我之前的經驗,我比較偏向是領導人才。在 Best 科技時,我不僅對自身的工作有熱情,也會激勵其他同事。只要面臨到不確定的狀況,我能夠做出有條理的反應。另外,我做事會顧全大局,將焦點放在完成主要的目標上。根據這些特質,我會認為自己算是領導型的人才。

必通詞彙與句型
  1. enthusiastic熱心的
  2. motivate激勵
  3. goal-oriented目標導向的
  4. depend on依⋯⋯狀況而定
  5. associate同事
  6. uncertainty不確定性
  7. orderly有條理的
  8. as a whole整體上
  9. achieve達成
  10. I was not only enthusiastic about my own work, but I also motivated other associates.我不僅對自身的工作有熱情,也會激勵其他的同事。

電話英文

上班族所需要的是立即有用的 Real English,掌握最常見的詞組、對話,輕鬆完成打電話給同事、廠商、顧客確認事項;出席會議討論和解決問題;發表簡報展示產品或報告成果等任務。

This is an emergency.
這是緊急狀況。

emergency 是「緊急事件、危急狀況」的意思,911 緊急服務中心就是 911 emergency service,而醫院的急診室則叫 emergency room (ER)。那麼緊急出口呢?答案是 emergency exit。

A:This is an emergency! Please send an ambulance! 這是緊急狀況!請派救護車來!

B:Calm down, sir. And tell me where you are. 冷靜,先生。告訴我你在哪裡。

美國 911 中心處理的事件包括報警、火災、醫療等各種緊急狀況,因此會詢問通報者這個問題,有時候也會直接問 police, fire, or medical?。nature 一字本身具有「性質、本質」之意,而 nature of emergency 即指「緊急狀況的種類」。

My house is on fire! 我家失火了!

Someone has fainted! 有人暈倒了!

Someone broke into my house! 有人闖進我們家!

在急救隊或警方人員抵達之前為了與通報者保持通話,911 中心會說 Stay on the line.。Don't hang up. / Stay with me. 也是同樣的意思。

A:Stay on the line until the paramedics get there. Where are you injured? 救護人員抵達前不要掛電話。你是哪裡受傷了?

B:It's my foot. My foot is killing me! 是我的腳。我的腳快要痛死了!

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)