商用英文口語
進行企業溝通時,以細膩的表達方式自然地使用英文,與商務夥伴建立起的關係會更加牢固可靠;而一句話也不會只有一種表達法,希望讀者們看完例句後能舉一反三,依照自己所遇到的情境靈活應用。
我自認是有熱情、勤奮的員工,而且我很懂得如何與人相處。
中式英文I think I'm a passionate and hard-working worker. In addition, I love to hang out with people.
老外這樣說雖然 "think" 也是「認為」的意思,但是 "consider" 一字包含「將⋯⋯視為」的涵義,在像面試這樣較正式的場合中使用會顯得更得宜。另外,片語 "hang out with [someone]" 是指「跟 [某人] 出去玩樂」,和此處所提到的「與人相處」意思不同。
A:Why do you think you're the best candidate for the job?
B:I consider myself to be a passionate, diligent worker, and I have exceptional interpersonal skills. A:你為什麼認為你是這份工作的最佳人選?
B:我自認是一個有熱情、勤奮的員工,而且我很懂得如何與人相處。
From everything you've told me, I think my skills and experience are a perfect match for the position.從您前面所做的介紹,我認為我的技能和經驗非常適合這個職位。
I'm a very good salesperson with a proven track record of generating revenue.我是一個非常優秀的業務人員,我擁有足以證明能幫公司獲利的業績紀錄。
- candidate求職應徵者
- passionate有熱情的
- diligent勤奮的
- interpersonal人際的
- track record過去的業績;紀錄
- generate產生
- 本單元文章選錄自:貝塔語言出版《外商.百大英文口語勝經》我想購買這本書
- 抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程歡迎試聽
正確說英文
所有學習語言的人都應該分析自己製造出來的錯誤!語言文字上的錯誤會造成溝通上的困擾,更會使說話者的專業形象大打折扣。要掌握一門語言,必須掌握英文語法與語意的特質,培養使用正確英語的良好習慣。
👀 突破盲點:Am call 為錯誤動詞組合,如主動詞call 之前用be 動詞am,應將call 改為現在分詞,構成現在進行式。
✘ I am call to talk to your accounts department.
⭕ I am calling to talk to your accounts department.
我打電話來找你們的會計部門。
👀 突破盲點:動詞片語look forward to 中的to 是介系詞的to,而非不定詞的 to,因此其後應接名詞,若遇動詞則改為動名詞,不可用原形動詞。
✘ Their new stationery product line is coming out next month. I look forward to see it.
⭕ Their new stationery product line is coming out next month. I look forward to seeing it.
他們新款文具產品下個月就要問世了。我非常期待看到它。
👀 突破盲點:「與⋯⋯有關」應用be related to 表達,be relating to 形成進行式「正在與⋯⋯有關」,不合理。
✘ My first point is relating to the environment cleanup effort.
⭕ My first point is related to the environmental cleanup effort.
我第一個重點和整頓環境的努力有關。