商用英文口語:The department budget is going to be cut again, but that's a par for the course.(我們部門的預算又要被砍了,但這也是意料中的事。)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸商用英文口語:The department budget is going to be cut again, but that's a par for the course.(我們部門的預算又要被砍了,但這也是意料中的事。)
No.10182021.01.13

商用英文口語

進行企業溝通時,以細膩的表達方式自然地使用英文,與商務夥伴建立起的關係會更加牢固可靠;而一句話也不會只有一種表達法,希望讀者們看完例句後能舉一反三,依照自己所遇到的情境靈活應用。

The department budget is going to be cut again,
but that's a par for the course.
我們部門的預算又要被砍了,但這也是意料中的事。
多益相關指數:★★★★

中式英文Our department budget is cutting again, but that's not so surprising though.

老外這樣說此句也是來自同學的提問。「意料中之事」的英文要怎麼講?大家第一時間腦中可能會浮現“I knew that already.”或“I'm not surprised.”等,這兩個說法雖然沒錯,但若是改用片語“par for the course”來表達則更加貼近老外平常的說話習慣。

實境對話

A: How was the meeting? Any big news?
B: The department budget is going to be cut again, but that's a par for the course.
A:會開得怎麼樣?有沒有什麼大事?
B:部門預算又要被砍了,但那也是意料中之事了。

老外還會這樣說

The department budget is going to be cut again, but we knew that was probably going to happen. 部門預算又要被刪減了,但我們知道那也是遲早的事。

Our budget is going to be cut again, but what did you expect? 我們的預算又要被砍了,要不然還會怎麼樣?

必通詞彙與句型
  1. budget預算
  2. par for the course意料中之事;難怪
  3. probably大概;很可能
  4. expect預期;預計;期待

醫病溝通英文

出國人士碰到生病時,需要準確地表達身體的不適;從事醫療工作的同仁,常有外籍病人聽不懂醫學專有名詞的英文解釋。因此簡單實用的健康相關詞語,可以降低不少就診的障礙。

Headaches
頭痛

你的醫生可能會提出一些問題以便正確診斷你的疾病。盡可能提供醫療人員充分的訊息,不用害怕提出你的疑問。如果覺得你的醫生不太關心,不要遲疑,去請教其他健康照護專業人員。

進行診療──和醫師對談&檢驗句型

Doctor: When did the headaches first start? 第一次頭痛是什麼時候開始的? Patient: They started about a week ago. 大約是一個禮拜前開始。

Doctor: Do they last a long time? 頭痛是不是持續很久? Patient: Sometimes it lasts for a few seconds. Other times it lasts for 15 minutes or more. 有時候持續幾秒鐘,有時候持續十五分鐘,甚至更久。

Doctor: Is it a dull ache or a piercing pain? 是隱隱作痛,還是頭痛欲裂? Patient: It feels like a pounding on the right side of my head. / It's more like a throbbing pain. 痛得像我的腦袋右側在乒乒乓乓響。/感覺比較像是陣陣抽痛。

Doctor: Where is the pain located? 痛的位置在哪裡? Patient: The pain is isolated around my temples. 痛的地方主要在我兩側太陽穴。

Doctor: When do they usually occur? 頭痛通常發生在什麼時候? Patient: They usually occur when I'm overtired or stressed. 通常發生在我過度疲勞或有壓力的時候。

Doctor: Do you have any other symptoms? Vision problems? Tightness in your jaw? 你還有沒有其他症狀?視覺有沒有問題?下巴有沒有緊緊的? Patient: Whenever I get a headache, my vision gets blurry. 我只要頭痛,視線就會模糊。

Word List
  1. dull隱約的
  2. piercing尖銳的;刺穿的
  3. throb心臟、脈搏等的跳動;悸動
  4. isolated被隔離的
  5. temple太陽穴
  6. overtired過度疲勞的
  7. stressed緊張的;感到有壓力的
  8. jaw下顎
  9. vision視力
  10. blurry模糊的

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)