英文面試勝經:What kind of person would you prefer to work with?(你偏好跟哪種人共事?)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸英文面試勝經:What kind of person would you prefer to work with?(你偏好跟哪種人共事?)
No.10192021.01.20

英文面試勝經

面談時的發問權在面試官手上,會問什麼問題不可能精準預測;應試者可以先有概念並預想答案,思考如何呈現長處和優勢,成功地推銷自己,順利得到夢想工作!

What kind of person would you prefer to work with?
你偏好跟哪種人共事?
多益相關指數:★★★★

辦公室內什麼樣的人都有,因此不免會發生各種狀況。老闆提此問題,能夠知道應徵者會想跟哪一類的人共事,所謂「物以類聚」,由此題的答案也可聽出應徵者是具備哪種人格特質的人。

有力簡答

I prefer to work with co-workers who are hardworking, trustworthy, and willing to help others.我比較喜歡跟勤奮、值得信賴和願意助人的同事共事。

深入詳答

I prefer to work with co-workers who are hardworking, trustworthy, and willing to help others. I think hardworking people always devote themselves to the work and ensure that the work can be done effectively. In addition, trustworthiness is a necessary trait of an office worker. Since in a workplace environment there must be some sorts of confidential information, a trustworthy worker will not spread it out of the office. Finally, as I mentioned earlier, I don't want to work with selfish people. Instead I prefer to work with co-workers who are willing to provide assistance to others and mentor others through the hard times.我比較喜歡和勤奮、值得信賴和願意助人的同事共事。我認為勤奮的人總是全力投入工作,並確認工作能有效率地完成。此外,值得信賴也是辦公室員工必要的特質。因為在工作場合免不了會有些機密資料,一個值得信賴的員工不會將之隨意散布出去。最後,如同我先前提到的,我不願意跟自私的人共事,我比較喜歡跟願意提供他人協助和在困難時能給予他人意見的同事工作。

必通詞彙與句型
  1. I prefer to work with co-workers who are [adjective], [adjective], and willing to [do something].
    我比較喜歡跟〔形容詞〕、〔形容詞〕和願意〔做某事〕的人共事。
  2. [Characteristic] is a necessary trait of an office worker.
    〔某特質〕是一個辦公室員工必須具備的特質。

醫病溝通英文

出國人士碰到生病時,需要準確地表達身體的不適;從事醫療工作的同仁,常有外籍病人聽不懂醫學專有名詞的英文解釋。因此簡單實用的健康相關詞語,可以降低不少就診的障礙。

Aches and Pains
疼痛不舒服

你的醫生可能會提出一些問題以便正確診斷你的疾病。盡可能提供醫療人員充分的訊息,不用害怕提出你的疑問。如果覺得你的醫生不太關心,不要遲疑,去請教其他健康照護專業人員。

進行診療──和醫師對談&檢驗句型

Doctor: Is it a muscle pain or a joint pain? 是肌肉疼痛,還是關節痛? Patient: It feels like it's coming from my elbow. 疼痛的感覺像是從手肘那邊傳過來的。

Doctor: When does it usually hurt? 通常什麼時候會痛? Patient: It hurts when I bend it / straighten it. 當我彎曲/伸直的時候就會痛。

Doctor: Does your muscle feel really stiff? 你會覺得肌肉非常僵硬嗎? Patient: It's hard to straighten my leg. 我的腿伸不太直。

Doctor: Can you move your arm around? 你的手臂可以隨意擺動嗎? Patient: I can't move my arm. 我不能動我的手臂。

Patient: My muscle feels really tender. Do you think it might be an infection? 我的肌肉一碰就痛。我是不是感染了什麼? Doctor: Have you overworked this muscle lately? 你最近這部分肌肉是否運動過度?

Patient: My back always hurts after I play golf. 我只要打完高爾夫背就會痛。
I think I put my back out. 我想我閃到腰了。 I've been resting for three days, but it still really hurts. 我已經休息三天了,但還是很痛。
Doctor: If you've already iced it, you can use heat to help soothe the pain. 如果你已經冰敷過了,可以用熱敷來舒緩疼痛。

Word List
  1. joint關節
  2. straighten使變直;拉直
  3. stiff僵硬的
  4. tender脆弱的;一觸就痛的
  5. overworked工作過度的
  6. put one's back out閃到腰

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)