If hired, when can you start work?(如果被錄取了,你何時可以上班?)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸If hired, when can you start work?(如果被錄取了,你何時可以上班?)
No.1085

英文面試勝經

面談時的發問權在面試官手上,會問什麼問題不可能精準預測;應試者可以先有概念並預想答案,思考如何呈現長處和優勢,成功地推銷自己,順利得到夢想工作!

If hired, when can you start work?
如果被錄取了,你何時可以上班?
多益相關指數:★★★★

這道題目在面談時幾乎是所有老闆必問的問題。老闆會想了解應徵者的時間安排,看應徵者是否可以銜接上公司內部的人事規劃。比方說,公司某位員工可能三月中要離職,老闆可能希望找來的新人在三月中就能來交接。建議可先讓對方感受到你對這份工作的高度意願,再依照個人狀況誠實回答可到職的時間即可。

有力簡答

While I would like to start work as soon as possible, please allow about two weeks to transfer my responsibilities to colleagues at my current employer.雖然我想儘早開始上班,但還是請給我大約兩週時間,讓我可以把目前在公司負責的工作交接給其他同事。

深入詳答

I am really interested in this position, and will be eager to start work as soon as possible. But the issue is that I probably need some time, say, one week to two weeks, to transfer my responsibilities to other coworkers at my current employer. In addition, I am willing to use these two weeks to study your products in advance and officially start work in two weeks.我對於這個職缺很有興趣,非常希望可以儘早開始上班。但是問題是,我可能需要一些時間,比方一個或兩個禮拜,好將我目前在公司負責的工作交接給公司的其他同事。除此之外,我願意利用這兩個禮拜的時間事先研究一下貴公司的產品,兩個禮拜之後正式開始上班。

必通詞彙與句型
  1. transfer轉移;交接
  2. responsibility責任
  3. colleague同事;同僚
  4. current目前的;現在的
  5. in advance事先
  6. officially正式地
  7. Please allow about [number of days] to transfer my responsibilities to colleagues at my current employer.請給我大約〔天數〕 的時間,讓我可以把目前在公司負責的工作交接給其他同事。

電話英文

上班族所需要的是立即有用的 Real English,掌握最常見的詞組、對話,輕鬆完成打電話給同事、廠商、顧客確認事項;出席會議討論和解決問題;發表簡報展示產品或報告成果等任務。

I have some questions about your product.
我想問幾個關於貴公司產品的問題。

如果你想要購買某公司的某項產品或者你的工作是採購,那就一定要記住這個最基本的句子。

I'd like to ask you about something. 我有問題想請教一下。

I'm interested in one of your products. 我對你們的一項產品有興趣。

I'm calling to get some information about one of your products. 我打來是想問一下有關你們一項產品的資訊。

當接到顧客打電話來詢問產品時,可先以 Thank you for your inquiry. 回應,或者用 Thank you for your interest in our product. 也很得體。

A:Thank you for your inquiry about our products, Mr. Clements. 感謝您來電詢問我們的產品,克萊門斯先生。

B:Oh, you're welcome. I've been looking forward to hearing from you. 噢,不客氣。我一直在期待您的回覆。

假設對方公司設有專門負責產品諮詢的部門時,可以用 Is this the right number to inquire about products? 來確認。

A:Hello. Is this the right number to inquire about products? 喂,請問詢問產品是打到這邊嗎?

B:Yes, ma'am. How can I help you? 是的,女士。您需要什麼幫助嗎?

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)