What challenges are you looking for in this position?(你預期此份工作會面臨到的挑戰為何?)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸What challenges are you looking for in this position?(你預期此份工作會面臨到的挑戰為何?)
No.1093

英文面試勝經

面談時的發問權在面試官手上,會問什麼問題不可能精準預測;應試者可以先有概念並預想答案,思考如何呈現長處和優勢,成功地推銷自己,順利得到夢想工作!

What challenges are you looking for in this position?
你預期此份工作會面臨到的挑戰為何?
多益相關指數:★★★★

在工作上的挑戰無可避免,但可以先預期會有的問題,事先採取行動以減少可能帶來的衝擊。老闆藉由此題目來判斷應徵者對工作的了解程度,以及會用什麼方式讓自己更快進入狀況。回答時不要只談挑戰本身,還要提到自己可以針對挑戰做些什麼。比方說,新工作可能必須會使用某個會計軟體,但之前沒接觸過可能會是個困難,提出自己願意在下班時間去上電腦課程,以便於短期內快速上手,就會是不錯的回應。

有力簡答(以跨國行銷人員為例)

Well, one new challenge for me is to promote products in other markets overseas. I welcome this new challenge and I will do my best to do more research into international markets.嗯,對我來說,在海外市場推廣產品會是一項新挑戰。我很期待這個新挑戰,也會盡全力針對國際市場多做些研究。

深入詳答

I studied business administration in college and worked as an assistant maketing specialist at Good-Lab Company. I have experience of product marketing in Taiwan domestically. Before doing any promotion, I had to know our facial cream products, our competitors, and our target markets. Now in this postion, I would say that to market products overseas is challenging for me. But I welcome this challenge, I mean, I consider that international marketing strategy is about extending the techniques used in the domestic market, right? So at the same time, it's a great opportunity for me to do more research int the international markets.我在學校學的是企業管理,並曾在Good-Lab 公司擔任助理行銷專員。我有在台灣負責產品行銷的經驗。在進行任何促銷活動之前,我必須知道我們的面霜產品、競爭對手與目標市場。就現今這個職缺來看,我想行銷產品到海外對我來說是個挑戰。但是我很期待這樣的挑戰,我的意思是,我認為國際行銷策略是一種國內行銷技術的延伸,不是嗎? 所以同時,這對我來說是很好的機會,讓我能針對國際市場多做些研究。

必通詞彙與句型
  1. overseas海外的/在海外
  2. business administration企業管理
  3. specialist專員;專家
  4. domestically國內地
  5. promotion推廣;促銷
  6. competitor競爭者;對手
  7. target market目標市場
  8. market(在市場上)銷售
  9. challenging具挑戰性的
  10. extend延伸
  11. technique技巧
  12. I would say that to [do something] is challenging for me, but I welcome this challenge.〔做某事〕對我來說會頗具挑戰性,但我頗期待這個新挑戰。

電話英文

上班族所需要的是立即有用的 Real English,掌握最常見的詞組、對話,輕鬆完成打電話給同事、廠商、顧客確認事項;出席會議討論和解決問題;發表簡報展示產品或報告成果等任務。

Isn't this 213-4161?
這裡不是 213-4161 嗎?

注意,在英語裡接電話的那方須用 this 表達,不是 that,也不是 there。

A:Isn't this 213-4161? 這裡不是 213-4161 嗎?

B:Oh, it's 213-6141. 噢,是 213-6141。

當你覺得對方打錯電話時就可以說 What number did you dial?,也可以用 call 來替換 dial。如果在前面加上 I'm sorry, but ... 就能使句子聽起來更為莊重有禮。

A:I'm sorry, but what number did you dial? 不好意思,請問您打的是幾號?

B:Oh, isn't this 311-0864? 噢,這裡不是 311-0864 嗎?

打錯電話表示歉意時也可以簡單地說 I'm sorry. 就好,不過如果說成 Sorry to bother you. 或 I'm sorry to have bothered you.,則更有禮貌。

A:I must have dialed the wrong number. Sorry to have bothered you. 我一定是打錯了,抱歉打擾您了。

B:That's all right! Bye. 沒關係!再見。

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)