A watched pot never boils. (心急水不沸。)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸A watched pot never boils. (心急水不沸。)
No.1161

生活英文表達百科

英語是不斷在變化、具有生命的一種語言,並且充滿許多俚語及慣用語等有趣的說法,而這些口語表達方式讓英語變得更加有趣。要正確理解母語人士所說的英語,若先搞懂口語說法將會有極大的幫助!

A watched pot never boils.
心急水不沸。
多益相關指數:★★★★

這句話用來勸告人要有耐心。畢竟,盯著一壺水等它開是不會讓它快一點開的。而且,你愈心急,愈會覺得水一直燒不開。同樣地,假如你在等一封 email,整天盯著你的電腦並不會使那封 email 早點到。換句話說,如果你在期待什麼東西,最好能夠不要老想著那件事。

例句

A: Baking this potato is taking forever.這馬鈴薯烤起來還真慢。

B: Do something else and stop staring at the oven. A watched pot never boils.去做點別的事,別老是盯著烤箱。心急水不沸。

正確說英文

所有學習語言的人都應該分析自己製造出來的錯誤!語言文字上的錯誤會造成溝通上的困擾,更會使說話者的專業形象大打折扣。要掌握一門語言,必須掌握英文語法與語意的特質,培養使用正確英語的良好習慣。

Mails / Mail

突破盲點:Mail 指「郵件」,為不可數名詞,不可加s。注意,不可將 mail 與 letter 混淆,letter 是可數名詞。

We need to read these consumer mails as soon as possible.

We need to read this consumer mail as soon as possible.

我們必須儘快看這封消費者的來信。

突破盲點:Staff 是一個集合詞,指的是「全體職員」,不應該加s。

One of our staffs is always late.

One of our staff is always late.

我們其中一個職員總是遲到。

突破盲點:Character 指一個人的「性格」時不可數,但若指「角色」時則是可數名詞,如:the characters in the novel。

I like your characters.

I like your character.

我喜歡你的個性。

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)