I'm calling about an unpaid invoice.(我來電是想詢問一筆尚未結清的款項。)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸I'm calling about an unpaid invoice.(我來電是想詢問一筆尚未結清的款項。)
No.1172

商用英文口語

進行企業溝通時,以細膩的表達方式自然地使用英文,與商務夥伴建立起的關係會更加牢固可靠;而一句話也不會只有一種表達法,希望讀者們看完例句後能舉一反三,依照自己所遇到的情境靈活應用。

I'm calling about an unpaid invoice.
我來電是想詢問一筆尚未結清的款項。
多益相關指數:★★★★

中式英文 I'm calling to ask why you haven't paid for an order.

老外這樣說 要表達「尚未付清」,可使用形容詞 "unpaid" 這個字,也就是 "not yet paid" 的意 思。至於,中式英文例句中的 "why you haven't paid …",老外並不會這樣說。

實境對話

A:I'm calling about an unpaid invoice.
B:I'm sorry. I think you have the wrong number.
A:我打電話來是要確認一筆尚未結清的款項。
B:抱歉,我想你打錯電話了。

老外還會這樣說

I'm calling about an outstanding invoice. When can we expect payment?我來電是想詢問有關未結清出貨單的事。請問我們何時能收到款項?

I'm calling about an overdue invoice. Can we expect payment this week?我來電是想詢問有關逾期請款單的事。請問我們這週是否能收到帳款?

I'm calling about an invoice that was due on May 15.我來電是想確認一張五月十五日到期的發票。

I'm calling about an invoice that's currently 45 days past due.我來電是想確認一張款項已經逾期四十五天的帳單。

必通詞彙與句型
  1. invoice發票;出貨單;請款單
  2. have the wrong number打錯電話
  3. overdue未兌的;過期的
  4. due到期的;應支付的
  5. currently目前;現在
  6. past due過期

正確說英文

所有學習語言的人都應該分析自己製造出來的錯誤!語言文字上的錯誤會造成溝通上的困擾,更會使說話者的專業形象大打折扣。要掌握一門語言,必須掌握英文語法與語意的特質,培養使用正確英語的良好習慣。

Due to Maggie forgot / Due to Maggie's forgetting

Interesting 是「有趣的」的意思,而interested 才是指「感興趣的」。

Your offer sounds good. We are very interesting.

Your offer sounds good. We are very interested.

你的提議聽起來不錯。我們非常有興趣。

突破盲點:Boring 指「令人覺得無聊的」,如:The book was very boring.;bored 則為「覺得無聊」。

I feel so boring today.

I feel so bored today.

我今天覺得很無聊。

突破盲點:Cheap 的比較級為cheaper,不應在其前再加 more。注意,另一常見的錯誤是more easier,同理easy 的比較級為easier,不須再用more。

Our parts are certainly more cheaper than our competitor's.

Our parts are certainly cheaper than our competitor's.

我們的零件當然比我們的競爭對手還要便宜。

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)