口說小俚語:No green,no dessert?!-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸口說小俚語:No green,no dessert?!

 
口說小俚語           
No.129  2006.12.13
老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
No green,no dessert?!
實用指數:90%

 

dessert,甜點一向都是孩子們與貪戀美食的饕客最愛的食物,不過,對於體重斤斤計較的現代人,與沒啥錢能填飽肚子的人來說,「甜點」無異是個遙不可及的「奢侈品」。

No dough , no dessert.我們可以理解,賣甜點的老闆並不想做這筆賠本生意。但老闆如果說的是No green , no dessert.又是什麼意思?

   
來聽老美怎麼說?
 

A : That restaurant is the best. We should go there more often.
(那家餐廳最好了,我們以後應該常去。 )

   
  B :I agree. So do you want to get dessert ?
(我同意。那現在,你想吃些甜點嗎?)
   
  A : Um, I don't know. I haven't got much green left.
(嗯,我不知道耶。我身上沒剩多少錢。 )
 
俚語小解析
  green n. 錢 ( 同:dough/dosh ) green之所以會有「錢」的意思,主要是因為美國的鈔票是清一色的綠,所以口語中說到錢時,便用green這個字來代替鈔票,指的就是錢了。
 

 
口說小俚語                               
Sev、Mickey D's,原來就是……?!
流行指數︰92%

 

在台灣,從原本的三步一小廟、五步一大廟,變成如今三步一家7-11、五步一家麥當勞,所有耳熟能詳的便利商店、速食店,幾乎取代了多數人記憶當中充滿人情味的雜貨店、小吃攤。

   
來聽老美怎麼說?
  A : Can we make it Mickey D's ? They've got good cones.
(我們去麥當勞好嗎?他們的霜淇淋很好吃。)
   
  B : If you're that poor, we can stop at that Sev up ahead.
(如果你真的那麼窮的話,那我們就到前面的7-11停一下好了。)
   
  A : Dope! I can afford that .
(太好了!那個我就付得起了。)
   
俚語小解析
  . Mickey D's  n. 麥當勞
. Sev    n. 統一超商 7-11
  Dope  adj. 太好了( 同:word )
   

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)