口說小俚語:哇!真的忍不住啦!我得take a piss!-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸口說小俚語:哇!真的忍不住啦!我得take a piss!

 
口說小俚語           
No.367  2009.12.23
老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
哇!真的忍不住啦!我得take a piss!
FUN指數:96%

 

出遠門前,最好先上個廁所,尤其是要去野外旅遊的時候,在那種一廁難求的情況下,出門前要去一次,每到一個休息站要去一次,最好是次次都不要放過啊!不然到了荒郊野外,想找廁所可能得花個十幾分鐘車程,好不容易找到的廁所可能是那種一個月才有人打掃一次的公廁,那種感覺真的是不如找朋友幫忙遮一下,在某個樹叢裡頭解決來得輕鬆啊!
   
來聽老美怎麼說?
  Blake is giving Steven a ride home.布雷克開車載史帝夫回家。
  Steven:Can you pull over here?可不可以在路邊停一下?
  Blake:Here? What's wrong? You're not going to throw up, are you? 
這裡嗎?怎麼了?你該不會想吐吧?
  Steven:No, no. I just got to take a piss.
沒有。我只是得小解一下。
  Blake:C'mon. We're almost there. Just hold it for another minute.
拜託,都快到了,再忍耐一下就好了。
   
俚語小解析
  take a piss 去小解一下
  小便、小解的說法真的非常多,不過此說法是很常使用的。這句話沒那麼低俗,不過也不是最優雅的,如果是跟朋友在一起使用的,這種說法還滿適合的。
本單元選錄自: 貝塔語言出版 美國影集都在說啥
 
口說小俚語                                
怎麼辦?我爸會get through with me.
實用指數︰92%

 

還沒考到駕照時,有沒有偷騎過爸媽的機車呀?雖然偷騎但有讓車子安全回家是還好,就怕偷騎車還把車撞壞,回到家可是會被罵到臭頭,然後被寫入騎車技術不佳的黑名單。考到駕照後想買台機車,曾經撞壞車的事又會被翻出來講,對你來說可能是件小事,爸媽卻會記一輩子,以後想買汽車時,可能又會被拿出來講一次喔!
   
來聽老美怎麼說?
  Steven:I'm finished. After my boss gets through with me, I'll be lucky if I can get a job at a grocery store.
我完蛋了,等我老闆把我修理一頓之後,我要能在雜貨店找到工作就算走運了。
  Blake:Miss your sales target?
你沒達到銷售目標嗎?
  Steven:Worse. I lost an account. He's going to kill me.
比這個更慘,我丟掉了一筆帳款,他會把我殺了。
  Blake:I don't think you have to worry so much. You're the best salesman on the team.
我覺得你不必太擔心,你是整個團隊中最厲害的業務員。
   
俚語小解釋
  get through with sb. 對某人修理訓誡一番
  "To get through with somebody"指的像是教訓,以嚴厲的訓話,給予對方當頭棒喝,讓對方徹底改變;也類似軍隊裡頭對士兵的操練,讓士兵吃苦頭,操練後讓對方狀態變好。
   
本單元選錄自: 貝塔語言出版 美國影集都在說啥
   

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)