口說小俚語:big-time=大時間?-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸口說小俚語:big-time=大時間?

 
口說小俚語           
No.371  2010.01.20
老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
big-time=大時間?
FUN指數:95%

 

寒暑假的時候,最麻煩的就是搬家啦!過了一兩個月,又要把一樣的東西再搬回宿舍,但如果能有在地的好朋友幫忙就可以輕鬆解決啦,只要把必要的東西帶回家,其他東西寄放朋友家,真的會省去很多麻煩,這種時候是學習使用big-time的好時機啦!好好練習該如何運用吧!
   
來聽老美怎麼說
  Zoe:Blake, you weren't planning on going home early tonight, were you?
布雷克,你今晚沒打算早點回家吧?
  Blake:Why? What's up?幹嘛?有什麼事嗎?
  Zoe:It's just getting a little busy in here and I could use some help behind the bar. 
這裡生意愈來愈忙了,吧台需要人手幫忙。
  Blake:No problem.沒問題。
  Zoe:Thanks. I owe you big-time.謝謝,你這功勞可大了。
   
俚語小解析
  big-time 非常地;極度地
  "big-time"在此處的例句中,是當作副詞使用,用來修飾動詞,表示某人不僅僅做了某件事情,而且功勞還不小。而當它用作名詞時,則表示程度:指在某個領域或行業裡頭角崢嶸。
本單元選錄自: 貝塔語言出版 美國影集都在說啥
 
口說小俚語                                
你該不會have second thoughts了吧?
實用指數︰92%

 

有的人不論做什麼事情都會很快地改變心意,逛街時,買了黑色裙子後,又覺得白色很好看;吃飯的時候,叫了A餐又覺得B餐好像也很好吃。衣服買了,有時候現場還可以退換;叫了食物,只要還沒煮有時候也可以再換,但如果是去剪頭髮,只要設計師一刀剪下去,短頭髮可不能再瞬間換回長髮喔!
   
來聽老美怎麼說?
  Nicole:Now I'm not so sure about the rabbit.現在我不確定兔子好不好。
  Claire:Don't tell me you're having second thoughts. I thought you'd already decided.
別告訴我妳想要改變主意了,我以為妳已經決定好了。
  Nicole:Well, the rabbit is OK, but now I'm thinking about getting a pirate.
嗯...兔子是還可以啦,不過我現在想要刺個海盜圖案。
  Claire:A pirate? Oh, come on. You're never going to get a tattoo..
海盜?別鬧了,我看妳永遠都沒法得到刺青了。
   
俚語小解釋
  (start to)have second thoughts (開始有了)不同觀點;改變主意
  此詞用來修飾的對象可以是人或事,表示你正在重新考慮自己的立場或看法,這種用法經常用來表示後悔,想更換原本的決定或選擇。
   
本單元選錄自: 貝塔語言出版 美國影集都在說啥
   

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)