登峰美語
    
TOEIC TOEFL 升學英語 公職英語 職場商英 IELTS 最新開課
登峰美語電子報,登峰小補丸 登峰英文寫作報 Quentin寫作報Blog 加入登峰美語粉絲團
登峰學習討論區
 線上課程

 線上購課
 留學快易通
 
高點許願樹
 
 
首頁熱門電子報歷期小補丸多角字彙術:You know my parents are moving to Texas.

 
多角字彙術
No.756 2015.08.26

哈佛教育專家精創!人性化單字學習法:從情境對話開始,多層次、多角度精準學會一個單字「自然熟成」多益頻考主題核心單字!輕鬆掌控學習進度,TOEIC單字、聽力同時進擊。

You know my parents are moving to Texas.
多益相關指數:★★★★

 

美國人常常搬家,而搬家的原因若不是因為家長被公司調派到另一個地方去,就是因為在當地找不到工作,得到他處謀生,才必須搬家。家裡的小孩若還未滿十八歲,通常都會跟著父母搬遷,而十八歲以上的小孩就可以自己決定去留。
   
精選對話→
Luke gives his girlfriend a call.
(路克打電話給他的女友。)
  Luke:Um, Betty, you know my parents are moving to Texas,right?
   (路克:嗯,貝蒂,妳知道我爸媽要搬到德州去,對吧?)
  Betty:Yeah, and you're going to rent an apartment here, in Cincinnati.
   (貝蒂:是啊,而你要在辛辛那堤這裡租個公寓。)
  Luke:That was my original plan. Now, I've decided to go with my parents.
   I think maybe you and I should stop seeing each other.
   (路克:那是我原本的計劃,現在,我決定跟我的父母一起去,
       我想也許妳跟我應該別再見面了。)
  Betty:Isn't that kind of extreme? I could still come visit you.
   (貝蒂:那樣不是有點太極端了嗎?我還是可以過來看你啊。)
  Luke:Well, maybe. We could give it a try for a while.
   (路克:嗯,或許吧,我們可以試一陣子看看。)
   
核心字彙
.move (v.) 搬動;搬家、rent (v.) 租、apartment (n.) 公寓、original (adj.) 最初的;原本的、
 extreme (adj.) 極端的;偏激的
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《 多角建構英文字彙 》   我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 
生活好用句                               

 

把常用說法『句型化』,才能有系統地記憶。從切合自身需求的主題下手,讓學習和生活連結。善用母語聯想記憶法,將第二外語變成永久記憶。日後在日常生活中也能運用自如。
Get the ticket while it's cheap.
句型一點通指數:★★★★
  ...... while it's ...... 趁......(的時候)趕快......。
...... while it's ...... 是「趁......(的時候)趕快......。」之意,可用於表達「現在不做就虧大了。」的語氣。其中 it's 的部分還可換成you're 等各式各樣的(主詞〔人/物〕+動詞)形式。
   
照樣造句→
  ex:Drink it while it's cold.
  (趁它涼趕快喝。)