登峰美語
    
TOEIC TOEFL 升學英語 公職英語 職場商英 GMAT IELTS 最新開課
登峰美語電子報,登峰小補丸 登峰英文寫作報 Quentin寫作報Blog
TOEFL,GRE,TOEIC正式考場,報名中心

加入登峰美語粉絲團
登峰學習討論區
 線上課程

 線上購課
 留學快易通
 
高點許願樹
 
 
首頁熱門電子報歷期小補丸片語學習庫:A Lot of Changes.

 
片語學習庫
No.769 2015.11.25

哈佛大學的教育專家親力撰寫的獨門學習專欄是最有說服力的!可以從中找到適合自己的學習方法與秘訣。善用每個小單元,多層次學習片語,達到最高學習成效。

A Lot of Changes.
多益相關指數:★★★★

 

傑夫和美黎莎在同一家公司的不同部門做事。而自從美黎莎轉調到別的部門之後,原部門就進入了水深火熱之中,讓傑夫苦不堪言啊!
   
精選對話→
  Jeff:Things have changed for the worse in our department since you transferred out.
   (傑夫:自從妳轉到別的部門後,我們部門的狀況變糟了。)
  Melissa:Really? I've been out of the loop for a while. I had no idea things were so bad.
    (美黎莎:真的嗎?我已經不在那兒好一陣子了,我一點也不知道事情有這麼糟。)
  Jeff:I'll fill you in. Did you know Brenda Hammerson left?
   (傑夫:我慢慢告訴妳吧,妳知道布蘭達.漢莫森離開了嗎?)
  Melissa:No, I didn't.
    (美黎莎:我不知道。)
  Jeff:Her replacement is a total dictator. He made all these new rules ---
   about what we can wear, how long our breaks can be, how many sick days we can take …
   (傑夫:接替她的人是個完全的獨裁者,他訂的新規定包括:
       限定我們該穿什麼、休息時間有多長、病假能請幾天......)
  Melissa:Not good.
    (美黎莎:不太妙啊。)
  Jeff:Then he posted the rules on the bulletin board,so they'd always be there in black and white.
   (傑夫:然後他還把這些規定貼到佈告欄上,所以它們就是白紙黑字一直得遵守的了。)
  Melissa:No way! I feel for you, Jeff. But I'm glad I don't have to deal with that guy!
    (美黎莎:不可能!我替你感到難過,傑夫,不過,我很慶幸我不必跟那傢伙打交道。
   
核心片語
.for the worse 使情況更糟、out of the loop 不再是某個團體或情況的一部分、fill someone in 慢慢地、
 詳細地告訴某人、in black and white 白紙黑字寫得清清楚楚的、I feel for you. 我能體會你的感受
 ;我替你感到難過。
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《 多角建構英文片語 》   我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 
生活好用句                               

 

把常用說法『句型化』,才能有系統地記憶。從切合自身需求的主題下手,讓學習和生活連結。善用母語聯想記憶法,將第二外語變成永久記憶。日後在日常生活中也能運用自如。
Why don't I help you out?
句型一點通指數:★★★★
  Why don't I …...? 何不讓我......。
Why don't I ......? 是「何不讓我......。」的意思。當你想替對方做些什麼的時候,可利用此句型。
   
照樣造句→
  ex:Why don't I introduce her to you?
  (為什麼不讓我介紹她給你認識?)
  ex:Why don't I take you to some place nice?
  (為什麼不讓我帶你去個好地方?)
  ex:Why don't I give you a ride?
  (為什麼不讓我載你一程?)
  ex:Why don't I tag along?
  (為什麼不讓我跟著一起去?)
  ex:Why don't I check it for you?
  (為什麼不讓我幫你查一下?)
   
Word List
  .give sb. a ride 載某人一程、tag along 跟隨
   
本單元選錄自:貝塔語言出版學校沒教的英文口語2 》  我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 

 

 


想瞭解登峰語言相關課程,請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫
 課程/上課方式/班別*  類科  上課方式  詢問班別  
 詢問課程內容*  
 姓  名*    
 手  機*   (請詳實填寫以便進一步回覆)
 電子郵件*   (請詳實填寫以便進一步回覆)
本班未來可提供相關考情資訊,協助升學、就業、證照之參考 我同意 不同意
* 驗證碼: 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)
( 星號表必填欄位 )
更多高點 / 建國考試服務

試聽課程
線上試聽 / 報名 / 新開課程
考情服務
簡章 / 榜單 / 考古題 / 考情
  投考組合:高點 / 建國
高點手機版
.歡迎使用QR Code

熱門討論區
研究所 / 高普特考
法律 / 醫護 / 語言
金融證照 / 會計師
電子報訂閱
高點法律 / 登峰小補丸
聯絡客服
高點 / 建國 / 登峰
  / 高點網路學院

取消訂閱最新活動通知
相關網站
關於高點
高點教育集團(全省據點)
高點會員服務網
高點/建國網路學院
高點建國插大轉學考
高點研究所 / 高點微課
高點建國理工/生科所
高點建國土木網
高點建國醫護網 / 行動版

高點法律網
高上高普考
高上社工師
來勝不動產
來勝金融證照網
來勝大陸司考
高點會計網 / 記帳士
貝塔英文寫作新鮮室
登峰美語 / 貝塔語言
經銷商
知識達數位學習網
知識達聯絡客服
經銷通路
高點網路書店
元照網路書店
知識達購課館
知識達PChome館
登峰美語機構 試聽.檢測請至:台北市開封街一段 2 號 8 樓  Tel:02-2388-2200 全省分班 客服信箱
建議使用 IE8.0 以上版本‧版權所有 2012 All Rights Reserved‧本站內容未經授權,請勿複製或轉載‧