登峰美語
    
TOEIC TOEFL 升學英語 公職英語 職場商英 IELTS 最新開課
登峰美語電子報,登峰小補丸 登峰英文寫作報 Quentin寫作報Blog 加入登峰美語粉絲團
登峰學習討論區
 線上課程

 線上購課
 留學快易通
 
高點許願樹
 
 
首頁熱門電子報歷期小補丸片語學習庫:Stay Away from My Sister.

 
片語學習庫
No.789 2016.04.20

哈佛大學的教育專家親力撰寫的獨門學習專欄是最有說服力的!可以從中找到適合自己的學習方法與秘訣。善用每個小單元,多層次學習片語,達到最高學習成效。

Stay Away from My Sister.
多益相關指數:★★★★

 

朵麗和戴夫在交往,不過他們剛吵了一架。朵麗的哥哥查德想跟戴夫談一談。與其說是談,不如說是直接想揍戴夫一頓,因為他把朵麗惹哭了!其實有時候情侶吵架,雙方家人不要介入真的比較好!免得從兩個人的問題,衍生到兩個家庭的問題!那就不好玩了!
   
精選對話→
  Chad:My sister is at home crying right now. What have you got to say?
    (查德:我妹現在正在家裡哭,你有什麼話說?)
  Dave:I say mind your own business.
    (戴夫:我說你少管閒事。)
     (雷蒙娜:嗨,丹尼,好久不見。)
  Chad:You want me to mind my own business? Why don't I just mop up the floor with you?
    (查德:你要我少管閒事?那我痛扁你一頓如何?)
  Dave:You and what army?
    (戴夫:就憑你嗎?)
  Chad:I wouldn't need an army to take care of you.
    (查德:我不用別人幫忙就可以收拾你。)
  Dave:Aw, you're full of hot air. Relax, Rambo.
    (戴夫:哦,你是在虛張聲勢吧,放輕鬆點,藍波。)
  Chad:Listen, Dave. I want you to stay away from my sister.
    (查德:你給我聽著,戴夫,我要你離我妹妹遠一點。)
  Dave:Let's get something straight. I do what I want, when I want, and with whoever I want.
    (戴夫:讓我們把話挑明了講吧,我想跟誰在什麼時候做什麼事,誰都管不著。)
   
核心片語
.mind one's own business 管好自己就好;少管閒事
.mop up the floor with someone 海扁某人一頓
.You and what army? 就憑你嗎;你跟你的哪些幫手啊?(有示威的語氣)
.full of hot air 打腫臉充胖子;虛張聲勢;外表強硬,內心軟弱
.Let's get something straight. 我們把話說清楚。
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《