搞定接待英文:Hitting the Note.-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸搞定接待英文:Hitting the Note.

 
搞定接待英文
No.869 2017.11.22

國際商務夥伴來訪,要建立穩固的交情,只有安排接機與食宿恐怕不夠,如何接待得宜,親伴參訪在地遊,為合作關係挹注養份,一一幫你搞定!

Hitting the Note.
商英相關指數:★★★★

 

吉娜正在飆唱一首需要大量歌唱技巧的嗨歌娛樂他的同事們。在同包廂的約翰和泰瑞對於吉娜的唱歌能力感到非常驚豔 ,於是兩人在旁邊開始議論起來了......

   
實戰對話 →
  Terry:I had no idea Gina was such a talented singer.
    (泰瑞:我不知道吉娜是這麼有天分的唱將。)
  John:She's amazing!
    (約翰:她很厲害!)
  Terry:Tell me about it. Her voice is very strong, especially for her size.
    (泰瑞:我知道。她的聲音非常渾厚,尤其以她的體型來說。)
  John:We have another microphone if you'd like to join in.
    (約翰:如果您想加入的話,我們有另一隻麥克風。)
  Terry:This song is a little too difficult for me. I could never pull it off!
    (泰瑞:這首歌對我來說有點太難,我絕對不可能唱好的!)
  John:Me neither. (Clapping.) Nice job, Gina!
    That was a really stirring rendition of that song.
    (約翰:我也不行。(拍手)唱得好,吉娜!剛才那首歌詮釋地真是太動人了。)
  Terry:Ahhh...here's one I like. It's an old Beatles song that I remember from when I was growing up.
    John, please pass me the remote control.
    (泰瑞:啊……這裡有首我最喜歡的歌,一首我成長開始就記得的披頭四老歌。)
  John:(Handing the remote to Terry.) Here you are. But aren't most Beatles songs from the 60s?
    (約翰:(比遙控器遞給泰瑞)給您。但披頭四的歌大部分不都來自六O年代嗎?)
  Terry:I'm older than you think, John!
    (泰瑞:我比你想的還要老,約翰!)
   
必通句型
.I had no idea (somebody) was/were such a(n).... 我不知道(某人)是這樣的......。
.(Somebody's) voice is very (adj.) (某人的)聲音非常(形容詞)。
.Please pass me.... 請把......遞給我。
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《 搞定接待英文 》   我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 
致勝電話英文                               

 

Hello?然後開始慌張?別再自己嚇自己!和老外面對面的英語會話已經夠難了,電話線上看不到對方的表情更是讓人冒出冷汗!!網羅真正實用的語句,熟練就能從容面對!
Just a minute, please.
電話英語通關小提醒:★★★★
  不管怎麼樣,終於接起電話,但卻不是找自己的話呢?這時也不要緊張,先說「請稍等」,然後轉接給對方找的人就好了。
   
照樣造句→
  ex:Hold on just a moment.
  (請稍等,不要掛斷。)
  ex:I'll put you through.
  (我幫您轉接。)
  ex:Can you put me through to Mr. Harris?
  (可以請你幫我轉哈利斯先生嗎?)
  ex:How can I reach Mr. Baker?
  (請問要如何聯繫到貝克先生?)
  ex:I'll give you his extension in case you get disconnected.
  (為了避免待會兒電話斷線,我給您他的分機。)
   
重點提示
  ◆ (請)稍等 hang on / hold on 兩者皆為「請等一下」之意。
◆ 我幫您轉接 I'll put you through. put through 指「轉接電話」。
◆ 請幫我轉~Can you put me through to ...? 也可以說 Can I speak to ...?
◆ 請問要怎樣可以聯繫上~? How can I reach ...? 這個句子帶有請對方轉接給某人,
  或是詢問某人電話號碼的語感。reach 指「與~用電話聯絡」。
◆ 分機號碼 extension number 通常會省略只說 extension。
   
本單元選錄自:貝塔語言出版上班族週末充電課:電話英文 》  我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 

 

 

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)