登峰美語
    
TOEIC TOEFL 升學英語 公職英語 職場商英 IELTS 最新開課
登峰美語電子報,登峰小補丸 登峰英文寫作報 Quentin寫作報Blog 加入登峰美語粉絲團
登峰學習討論區
 線上課程

 線上購課
 留學快易通
 
高點許願樹
 
 
首頁熱門電子報歷期小補丸搞定行銷英文:The Marketing Team's Discussion.(行銷團隊的討論。)

 
搞定行銷英文
No.932 2019.05.08
完整掌握行銷規劃、廣告宣傳及銷售談判的核心用語,打造全方位的行銷英文能力!跨國企業行銷人和廣告人必讀!銷售人員更是不可不看!!
The Marketing Team's Discussion.(行銷團隊的討論。)
多益相關指數:★★★★

 

珊卓帶著她的團隊到一家披薩店研擬他們所負責的那部分行銷計畫的細節。披薩擺在桌上,筆記型電腦啟動了,行動就此展開。
   
實戰對話 Show Time→
  Sandra:This videophone is definitely cutting-edge, but if we can't sell it, NWC is screwed.
    (珊卓:這款視訊手機絕對具先鋒地位,可是假如我們賣不出去,新世界通訊就完了。)
  Brad:No doubt, but that's why we've established an integrated marketing communications plan.
   Following this kind of product strategy will better integrate the GR8 into our existing product mix.
   (布萊德:確實如此,但那也是為什麼我們要制定整合行銷傳播計畫。
         依循這種產品策略更能把GR8 整合到我們現有的產品組合中。)
  Ashley:And by doing so, existing NWC products will push the GR8, and, simultaneously,
    the GR8 will strengthen the entire product line.
    (艾胥莉:而且如此一來,新世界通訊現有的產品就能拉抬GR8 ,
         而GR8 也能同時強化整個產品線。)
  Sandra:But will it be like that in each phase of the product lifecycle?
    Obviously,during the initial stage, profits will be high, but not if the retail price is too high.
    And once our competitors launch their videophones during the growth stage,
    we're going to have our work cut out for us.
    (珊卓:可是在產品生命週期的每一個階段都會是這樣嗎?
        顯然在初期階段,利潤會很高,但是如果零售價過高則不然。
        只要我們的競爭對手在成長階段推出它們的視訊手機,
        我們就得面對強大的挑戰。)
  Brad:We've thought of that. Ashley and I made provisions for price elasticity in the plan.
  (布萊德:我們有想過這點。我和艾胥莉在計畫中有考量到價格彈性。)
  Ashley:Plus we will strategically price the product.
    And we're all set to go through our established distribution channels,
    like selling the GR8 through direct channels.
    And, of course,we will use direct marketing as well.
    (艾胥莉:而且我們會策略性地替產品定價。我們也準備好要利用固有的配銷通路,
         比方透過直接通路來銷售GR8 。此外,我們當然也會利用直效行銷。)
  Brad:Right. Ashley already has an angle worked out with an Internet developer for some
   website promotions,not to mention selling the GR8 through some indirect channels.
   (布萊德:對。艾胥莉已經想出了一個辦法找網路開發業者作一些網站促銷,
        當然還可以透過一些間接通路來銷售GR8 。)
  Sandra:OK. Enough backslapping.I'm aware the survey results have been positive and the
    long-range forecast for our baby suggests high demand,
    but I'm quite concerned about how price-sensitive these phones will be when our
    competitors launch theirs, and I know Thomas is going to ask about this.
    (珊卓:好。不要在相互讚美了。我知道意見調查的結果很正面,
        而我們寶貝產品的長期預測也顯示出很強的需求,但是我卻很擔心,
        等競爭對手推出他們的手機時,我們這些手機的價格敏感性會是如何。
        我相信湯瑪斯會問到這點。)
  Ashley:My suggestion is to run a price-slashing promotion to generate publicity.
    (艾胥莉:我的建議是,舉辦削價促銷來打響知名度。)
  Brad:Then we can drive the point home in the marketing plan by saying how getting some
   good PR during times of increased competition often contributes to maintaining market share.
   (布萊德:那我們可以在行銷計畫裡把這點講清楚,也就是說,
        我們得說明在競爭加劇時做一些好的公關對維持市占率會有多大的幫助。)
  Sandra:OK, let's get it on paper. We've got a deadline to meet.
    (珊卓:好,就這麼寫吧。我們得趕在截止期限前完成。)
   
必通詞彙與句型
.integrated marketing communications plan/program 整合行銷傳播計畫╱方案
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《 搞定行銷英文
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 
掌握簡報英文                               

 

要上台做簡報已經讓你焦慮、怯場, 還得克服英語障礙簡直難上加難?!專為忙碌的上班族們量身打造,化繁為簡的商務英文簡報成功策略,讓商務溝通更有效果,職場生涯從此翻紅!
Have you ever been in a situation in which you had to solve a problem by yourself?
(各位有過必須獨自解決問題的經驗嗎?)
簡報英文通關小提醒:★★★★
  問聽眾有沒有與主題相關的經驗可以使聽眾比較自己與發表者的經驗,看看二者間有什麼差異進而得到怎樣的教訓,所以這也是引發聽眾興趣的有效方法。
   
照樣造句→
  ex:Have you ever been in a situation in which you were involved in an argument with a customer?
  (各位有過與顧客起衝突的經驗嗎?)
  ex:Have you ever been in a situation in which you were pressured to buy a product?
  (各位有過被迫買某樣產品的經驗嗎?)
  ex:Have you ever been in a situation in which you messed up your assignment?
  (各位有過搞砸任務的經驗嗎?)
  ex:Have you ever been in a situation where you had to negotiate?
  (各位有過必須與人協商談判的經驗嗎?)
  ex:Have you ever been in a situation where you had to lead a project team?
  (各位有過必須自己帶領企劃小組的經驗嗎?)
   
重點提示
  身處~的狀況be in a situation inwhich~說明狀況時,situation 後面可加上 in which 這樣的關係代名詞結構。
   
本單元選錄自:貝塔語言出版上班族週末充電課:簡報英文 》  我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 

 

 


想瞭解登峰語言相關課程,請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫
 課程/上課方式/班別*  類科  上課方式  詢問班別  
 詢問課程內容*  
 姓  名*    
 手  機*   (請詳實填寫以便進一步回覆)
 電子郵件*   (請詳實填寫以便進一步回覆)
本班未來可提供相關考情資訊,協助升學、就業、證照之參考 我同意 不同意
* 驗證碼: 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)
( 星號表必填欄位 )
更多高點 / 建國考試服務

試聽課程
線上試聽 / 報名 / 新開課程
考情服務
簡章 / 榜單 / 考古題 / 考情
  投考組合:高點 / 建國
高點手機版
.歡迎使用QR Code

熱門討論區
研究所 / 高普特考
法律 / 醫護 / 語言
金融證照 / 會計師
電子報訂閱
高點法律 / 登峰小補丸
聯絡客服
高點 / 建國 / 登峰
  / 高點網路學院

取消訂閱最新活動通知
相關網站
關於高點
高點教育集團(高點分班)
高點會員服務網
高點/建國網路學院
高點轉學考插大
高點研究所 / 高點微課
高點甄試會員網
高點建國土木網
高點建國醫護網 / 行動版

高點法律網
高上高普考
高上社工師
來勝不動產
來勝金融證照網
知識達大陸法考
高點會計網 / 記帳士
貝塔英文寫作新鮮室
登峰美語 / 貝塔語言
經銷商
知識達數位學習網
知識達聯絡客服
經銷通路
高點網路書店
元照網路書店
知識達購課館
知識達PChome館
登峰美語機構 試聽.檢測請至:台北市開封街一段 2 號 8 樓  Tel:02-2388-2200 全省分班 客服信箱
建議使用 IE8.0 以上版本‧版權所有 2012 All Rights Reserved‧本站內容未經授權,請勿複製或轉載‧