搞定行銷英文:After the Brainstorming Meeting.(腦力激盪會議後。)-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁熱門電子報歷期小補丸搞定行銷英文:After the Brainstorming Meeting.(腦力激盪會議後。)
 
搞定行銷英文
No.972 2020.02.19
完整掌握行銷規劃、廣告宣傳及銷售談判的核心用語,打造全方位的行銷英文能力!跨國企業行銷人和廣告人必讀!銷售人員更是不可不看!!
The Brainstorming Meeting.(腦力激盪會議。)
The Brainstorming Meeting.(腦力激盪會議。)
多益相關指數:★★★★

 

現在,一個半小時之後,腦力激盪會議開完了。創意團隊先前在開會時刻意先不去批評想法,但現在團隊則必須仔細考慮並選出最可能成功的建議。
   
實戰對話 Show Time→
 

Hal:All right. Let’s take a look at some of these ideas. Who would like to comment on Tanya’s idea?
(賀爾:好,我們來看看這其中的一些想法。誰願意評論譚雅的點子?)

Sonia:In my opinion, it’s a wonderful idea. People hate using old technology when new, better cell phones are available. Hal, how do you feel about it?
(桑妮亞:在我看來,那是個很妙的想法。在可以買到更好新手機的時候,大家就會厭惡使用舊科技。賀爾,你覺得怎麼樣?)

Hal:I agree it’s a good concept. We need to develop a campaign that will really capture the imagination—something that will make consumers want to run out and buy a new NWC GR8 videophone.
(賀爾:我同意這個概念不錯。我們做的宣傳活動必須能成功抓住想像力,要能夠使消費者想跑去買一支新世界通訊的新GR8 視訊手機才行。)

Mike:OK, I’ve got it. We could show a robot using a GR8 to talk to another robot, and...
(麥克:好,我知道了。我們可以呈現出一個機器人用GR8 在跟另一個機器人交談,然後⋯⋯)

Sonia:I’m not sure that’s a good idea. Robots are nothing new, and they’ve been used too many times in ads and movies.
(桑妮亞:我不確定那是個好主意。機器人了無新意,而且在廣告和電影裡被用濫了。)

Tanya:From my point of view, I don’t think it’s a good idea to use robots, either. Robots are cliché, and don’t capture the imagination. We need something new and fresh. We need to use a different approach to promote this product.
(譚雅:我的看法是,我也覺得用機器人並不是個好主意。機器人既老套又缺乏想像力;我們需要一點新奇的東西。我們應該用不同的方式來促銷這項產品。)

Hal:Exactly. There must be a new way to look at things that we can use to build our ad campaign.
(賀爾:一點也沒錯。一定有某個看事情的新方向是我們可用來設計我們的造勢廣告的。)

Mike:Let me try again. How about comparing the GR8 to innovative products and the competition to old, outdated inventions?
(麥克:讓我再試試。把GR8 和創新產品相提並論,把競爭對手比喻成過時的舊發明怎麼樣?)

Hal:That’s a brilliant idea, Mike! Now you’re cooking with gas.
(賀爾:這是個絕妙的主意,麥克!你這樣說就對了。)

   
必通詞彙與句型
  1. That’s a brilliant idea. 那是個絕妙的主意。
  2. Who would like to comment on sth.? 誰願意評論某事?
  3. cook with gas 比喻表現得很好或進展快速
 
本單元文章選錄自:貝塔語言出版《 搞定行銷英文
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 
掌握簡報英文                               

 

要上台做簡報已經讓你焦慮、怯場, 還得克服英語障礙簡直難上加難?!專為忙碌的上班族們量身打造,化繁為簡的商務英文簡報成功策略,讓商務溝通更有效果,職場生涯從此翻紅!
There is no alternative but to increase production by 100%.
(我們別無選擇,只能讓產量增加 100%。)
簡報英文通關小提醒:★★★★
  可以用 There is no alternative but to ~(除~之外,沒有別的方法)這樣的方式來強調意見。
   
照樣造句→
 

ex:There is no alternative but to relocate our headquarters.
(我們別無選擇,只能搬移總部。)

ex:There is no alternative but to cut costs.
(我們別無選擇,只能減少成本。)

ex:There is no alternative but to save energy.
(我們別無選擇,只能節約能源。)

   
還有這樣的表現方式
 

ex:There is no way but to give it one more try.
(我們沒有別的方法,只能再試一次。)

ex:There is no choice but to develop a new product to step up our competitiveness in the marketplace.
(我們別無選擇,只能開發新產品來增加我們的市場競爭力。)

   
本單元選錄自:貝塔語言出版上班族週末充電課:簡報英文 》  我想購買這本書
抽空在家學:您可能會需要的英文線上課程 歡迎試聽
 

 

 

上好課一點就通

TOP

想瞭解登峰相關課程

請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。

詢問類科: 上課方式: 詢問班別:

詢問課程內容:

姓 名: 電 話:
Email :

本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。

驗證碼 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)