王復國理解式文法-文法與修辭篇 VII-登峰美語APEX,英語學習,英語認證,多益,托福,雅思,GMAT,GRE
登峰美語
    
首頁登峰英文寫作報專區王復國理解式文法-文法與修辭篇 VII
 
       
   

理解式文法-文法與修辭篇 VII

王復國老師

 
       
   

七、假受詞

相對於我們在上一章討論的「假主詞」,相信多數讀者對於所謂的「假受詞」應該比較不熟悉。以筆者而言,在國中、高中,甚至於在大學念外文系時,都不曾聽過或看過「假受詞」這個術語。一直到就讀研究所時才在一些與語言學相關的書籍中看到這個專有名詞,進而對它所代表的意涵有所了解。在本章中就將針對「假受詞」這個概念作深入的分析探討,希望對讀者的英語學習有所助益。我們還是從「假受詞」的意義先談起,接著再討論它的用法與功能。

何謂假受詞?

「假受詞」 (dummy object) 與假主詞相同,基本上並沒有先行詞作為其指稱的對象,在句子中被用來作為「形式上的受詞」。例如:

a. He finally made it . (他終於成功了。)

b. Don't you get it ? (你不明白嗎?)

c. I like it here. (我喜歡這裡。)

d. Cool it , Bill. (比爾,冷靜點。)

e. Damn it ! (該死!)

a. 、 b. 、 c. 、 d. 、 e. 中的動詞皆為「及物」動詞(或及物的用法),因此在其後必須有受詞。但是請注意,雖然這些動詞都是及物動詞,它們所「及」的對象為何卻不明確。此時,假受詞就派上了用場: a. 、 b. 、 c. 、 d. 、 e. 各句中的代名詞 it 即為所謂之假受詞。

有時假受詞也會出現在介系詞之後,例如:

f. His old man is really with it . (他老爸真的蠻時髦的。)

g. Snap out of it ! (打起精神來!)

與 a. ~ e. 句中及物動詞的受詞相同, f. 、 g. 句中介系詞 with 與 out of 的受詞亦不明確,故同樣必須在其後使用假受詞 it 。當然,出現在及物動詞與介系詞之後的 it 並非全部為形式上的受詞。事實上,在大多數的情況 it 是「實質受詞」,也就是說,它有明確的指稱對象。試拿下列各句的 it 和 a. ~ g. 句中的 it 做一比較。

h. I've seen it before. (我以前看過它。)

i. He hid it under his bed. (他把它藏在床底下。)

j. She cut it in half. (她把它切成兩半。)

k. Let's talk about it tomorrow. (我們明天再討論〔它〕。)

l. You put too much stuff in it . (你放太多東西在〔它〕裡面了。)

h. 、 i. 、 j. 句中的 it 為動詞的受詞, k. 、 l. 句中的 it 為介系詞的受詞。這幾句話中的 it 和 a. ~ g. 句中的 it 最大的差異就在於: h. ~l. 句的 it 之前必須有先行詞,而後者則無需先行詞。以 h. 而言,該句中的 it 可能指某事物或某動物:

h'. A: Look at this photo / that cat /.... (你瞧這張照片╱那隻貓╱...。)

B: I've seen it before.

同樣地, i 句中的 it 也可能指事物或動物:

i'. A: Where is my wallet / the puppy... ? (我的皮夾╱那隻小狗狗╱ ...呢?)

B: He hid it under his bed.

j. 句中的 it 則應該為某事物:

j'. A: What did she do with the cake / pizza / ... ? (那個蛋糕╱比薩╱ ...她怎麼處理了?)

B: She cut it in half.

k. 句的 it 則應該是某件事:

k'. A: Do you know about his resignation / divorce / ... ? (他辭職╱離婚╱...你知道嗎?)

B: Let's talk about it tomorrow.

l. 句的 it 可能指某件物品:

l'. A: My suitcase / The box /... is really heavy. (我的皮箱╱這個盒子╱...好重。)

B: You put too much stuff in it .

反觀 a. ~ g. 句中的 it ,並沒有或並不需要明確的先行詞。事實上,許多假受詞 it 的用法都屬慣用語 (idiom) ,包括 a. 句的 make it 「成功」、 b. 句的 get it 「明白」、 e. 句的 Damn it. 「該死」、 f. 句的 with it 「時髦」等等。不過,請特別注意 c. 句中 it 的用法。這句話裡的 it 是典型的「形式受詞」,它並不代表任何事物,它的存在純粹是語法上的考量:

c'. A: Why do you stay here? (你為什麼待在這裡?)

B: I like it here.

須知, here 為地方副詞,不能作受詞,因此不可以直接放在及物動詞之後,而 like 既為及物動詞就必須有受詞。在此雙重考量之下,我們只得用一個形式上的受詞來解套,而 it 就扮演了這個角色。

在我們對「假的」受詞有了初步的認識之後,現在請仔細觀察以下幾個句子中的 it :

m. I consider it a mistake that you did not take his offer.
  (我認為你沒有接受他的提議是一個錯誤。)

n. I found it boring sitting there listening to his life story.
  (我發覺坐在那兒聽他的人生故事很無聊。)

o. She made it a daily routine to visit that website before work.
  (工作前先上那個網站瀏覽一下成了她每天的例行公事。)

我們發現 m. 、 n. 、 o. 句中的 it 雖然沒有先行詞,但是卻非無所指。以 m. 句來說, it 指的應該是句尾的名詞子句 that you did not take his offer ; n. 句中的 it 指的是句尾的動名詞片語 sitting there listening to his life story ; o. 句的 it 則指句尾的不定詞片語 to visit that website before work 。這意味什麼?

如果讀者沒忘,我們在上一章討論真、假主詞時就曾看過類似的句子。下面我們將上一章中的 v. 、 r. 、 t. 三句改為本章的 p. 、 q. 、 r. 三句以方便讀者比較。

p. It was rumored that he had been forced to step down by the board of directors .

q. It is useless whining and whimpering behind the boss's back .

r. It is advisable to pick up the pieces and start all over again .

p. 、 q. 、 r. 三句中的 It 分別指句尾的名詞子句、動名詞片語和不定詞片語。我們發現在 p. 、 q. 、 r. 三句中, It 占據的是句首主詞的位置,但是在 m. 、 n. 、 o. 三句中 it 卻出現在句中及物動詞 consider 、 found 、 made 之後,也就是受詞的位置。而如果我們說 p. 、 q. 、 r. 句中的 It 是「假主詞」,句尾的名詞子句、動名詞片語和不定詞為「真主詞」,我們當然就可以說 m. 、 n. 、 o. 中的 It 為「假受詞」,而句尾的名詞子句、動名詞片語、不定詞片語則是「真受詞」。

依上面我們得到的結論反推,我們發現原來 m. 、 n. 、 o. 是從下面這三句變化而來:

m'. I consider that you did not take his offer a mistake.

n'. I found sitting there listening to his life story boring.

o'. She made to visit that website before work a daily routine.

換句話說,當我們把 m'. 、 n'. 、 o'. 句中畫底線的部分(也就是動詞的受詞)後移之後,原受詞部分即空了下來,而為了不讓受詞「從缺」,於是補上了 it 。但是,為什麼原受詞需要後移?又,為什麼受詞後移之後需要填上 it ?我們將在下一節「假受詞的用法與功能」中針對這些問題作詳細的說明。

在進入下一節的討論之前,我們先將本節的重點做一個整理。在本節中我們看到,事實上「假受詞」有兩種:一種是在 a.~ g. 句中使用,無明確指稱對象之形式受詞;另一種則是在 m. 、 n. 、 o. 句中使用,用來代替「真受詞」的形式受詞。仿照我們針對「假主詞」所做的區隔,我們可以稱第一種形式受詞為「廣義的假受詞」,而把第二種叫做「狹義的假受詞」。

假受詞的用法與功能

我們在上一章討論假主詞的用法與功能時曾提出的「金字塔」理論,事實上也適用於解釋狹義假受詞的用法與功能。讓我們回顧一下 m'. 、 n'. 、 o'. 三個句子:

m'. I consider that you did not take his offer a mistake.

n'. I found sitting there listening to his life story boring.

o'. She made to visit that website before work a daily routine.

不論從語用或溝通的角度來看,這三個句子都顯得不順暢,甚至語意不清。在聽話者(或讀者)可能還沒完全弄清楚被認為 (consider) 、發覺 (found) 、使 ... 成了 (made) 的對象為何之前,該對象被認為、發覺、成了什麼或結果如何卻都已經出爐:一個錯誤 (a mistake) 、無聊 (boring) 、每天的例行公事 (a daily routine) 。

就修辭的層面而言,這三個句子中的受詞(子句或片語)相對於句尾的名詞或形容詞,都顯得冗長、笨重。要解決以上這些問題,最直接的方式就是將這些「礙手礙腳」的重量級受詞後移,不過必須在原處留下「記號」,也就是使用替代受詞 it :

m. I consider it a mistake that you did not take his offer .

n. I found it boring sitting there listening to his life story .

o. She made it a daily routine to visit that website before work .

換句話說,說話者(或寫者)可利用假主詞 it 先「預先」點醒聽話者(或讀者)有某件事是 a mistake 、 boring 、 a daily routine ,之後再詳述該件事為何,如此即可避免上述的困擾。

事實上,為了避免產生溝通障礙或理解困擾而將冗長之受詞後移的策略,也常應用在另一種句型中。請先觀察以下幾個句子:

s. She has given her plan to study abroad up . (她已經放棄了出國留學的計畫。)

t. He took the hat that he bought in Malaysia off .(他把他在馬來西亞買的帽子脫掉。)

u. They tore the building in which I used to work down .
  (他們把我以前曾在裡頭上過班的那棟大樓拆了。)

在 s. 、 t. 、 u. 三個句子中都使用了所謂的「可分離的片語動詞」 (separable phrasal verb) : s. 句中的 give up 指「放棄」、 t. 句中的 take off 指「脫掉」、 u. 句中的 tear down 指「拆除」。但是我們發現這幾個動詞被分離的結果卻是語意不清,甚至語焉不詳、不知所云。為什麼?聰明的讀者應該已經看出來這跟片語動詞的「被分離」有關。

如果 s. 、 t. 、 u. 三句中的片語動詞「不」被分離,我們看到的會是:

s'. She has given up her plan to study abroad.

t'. He took off the hat that he bought in Malaysia .

u'. They tore down the building in which I used to work.

相信讀者都感覺得出來,這三個句子不但比 s. 、 t. 、 u. 流暢地多,而且意思也一目了然。這是因為片語動詞的兩個部分沒有受到冗長受詞干擾的緣故。我們也可以這麼說:若將 s. 、 t. 、 u. 句中的受詞 her plan to study abroad 、 the hat that he bought in

Malaysia ,以及 the building in which I used to work 後移,三個句子立即「撥雲見日、豁然開朗」。

不過, s'. 、 t'. 、 u'. 句中的受詞後移與 m. 、 n. 、 o. 句中的受詞後移有一個很大的差別,那就是,在 m. 、 n. 、 o. 句中的動詞之後我們必須添加一個假受詞,而在 s'. 、 t'. 、 u'. 等句中卻無須如此做。這又是為什麼呢?

細心的讀者應該會發現,雖然 m. 、 n. 、 o. 三句中的動詞 consider 、 found 、 made 和 s'. 、 t'. 、 u'. 三句中的動詞 has given up 、 took off 、 tore down 都是及物動詞,但是前三者卻屬不完全動詞,也就是,在受詞之後還必須加上受詞補語句意才能完整的一種動詞。也正因為在受詞後面有受詞補語的關係,一旦受詞被往後移,聽者或讀者有可能在一時之間錯把受詞補語當成是受詞,所以有必要利用假受詞來「卡位」,以免產生誤解。下面我們再看幾個使用不完全及物動詞而在句中必須添加假受詞 it 的例子:

v. I thought it appropriate to wear jeans to that party .
  (我以為穿牛仔褲去參加那場派對很合適。)

w. I feel it my responsibility to tell everyone the truth .
  (我覺得把真相告訴大家是我的責任。)

x. You can't take it for granted that he will let you off the hook .
  (你不能理所當然地認為他會放你一馬。)

請注意,在這一類句子當中,一旦真受詞後移而在原來的位置不使用假受詞的話,語句會被視為不合文法 (ungrammatical) :

v'. I thought appropriate to wear jeans to that party. (誤)

w'. I feel my responsibility to tell everyone the truth. (誤)

x'. You can't take for granted that he will let you off the hook. (誤)

 

更多內容,請參閱「王復國理解式文法 - 文法與修辭篇 」,貝塔語言出版

 
       
   
 

想瞭解登峰語言相關課程,請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫
 課程/上課方式/班別*  類科  上課方式  詢問班別  
 詢問課程內容*  
 姓  名*    
 手  機*   (請詳實填寫以便進一步回覆)
 電子郵件*   (請詳實填寫以便進一步回覆)
本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。
* 驗證碼: 按一下重取驗證碼 (請區分大小寫)
( 星號表必填欄位 )
登峰美語機構 試聽.檢測請至:台北市開封街一段 2 號 8 樓  Tel:02-2388-2200 高點分班 客服信箱 網站導覽
‧版權所有 2012 All Rights Reserved‧本站內容未經授權,請勿複製或轉載‧